________________ 242 Genres litteraires en Inde Nous sommes ici proches de la parabole a fonction salvifique, dont l'aboutissement est une conversion. A la difference des fables, ce type de recit, bien qu'appartenant au kappiya, rejoint donc la ka(t)ha par sa fonction. 9. La parabole semble une forme narrative fondamentale dans la tradition jaina, comme dans d'autres courants d'exegese religieuse. Elle merite donc qu'on s'attarde a en decrire la terminologie et le fonctionnement avec quelque precision. 9.1. Considerant la notion d'exemple, une strophe de la litterature exegetique donne la liste suivante de cinq vocables synonymes: nayam aharanam ti ya ditthantovamma nidarisanam taha ya eg'attham.... (Dasavaikalika-niryukti v. 52; curni p. 20). Pour eprouver la portee reelle de ces designations, il suffit de les confronter aux textes qui les incarnent. Suivre le destin de la cinquieme, nidarisana (sk. nidarsana) se revele difficile car le terme, non atteste dans le Canon, est a la fois rare et indifferencie56. 9.2. Reste a examiner les quatre termes restants: naya, uvama, udaharana et ditthanta. Leur fortune a ete diverse. Naya est le plus ancien, mais pratiquement limite au Canon, il est rare ensuite et volontiers remplace par l'un des autres termes de la liste57. Les gloses traditionnelles y voient invariablement l'equivalent de ski jnata, "connu"58, et cette etymologie est generalement acceptee par la recherche moderne59. Mais on ne voit pas ce qui interdirait d'analyser ce vocable comme l'equivalent de sk. nyaya, qui designe aussi bien un exemple de type proverbial qu'une narration 56. Aucune attestation dans les Anga, ni dans l'Uttaradhyayana, ni dans le Dasavaikalika; une occurrence, par exemple, dans l'Upadesamala (v. 153) ou l'Upadesapada (v. 384). Les tentatives de G.T. ARTOLA, "The Oldest Sanskrit Fables", Adyar Library Bulletin 32 (1967-68), p. 281-3.12, pour cerner les valeurs du terme sanskrit ne me semblent pas concluantes. 57. Attestations hors-Canon: Avasyaka-niryukti v. 1050 et 1616 (remplace dans les commentaires en prose par udaharana et ditthanta); Samaraiccakaha 110.16 (infra, SS 9.3); Kathakosaprakarana de Jinesvarasuri (XIe s.), Bombay 1949, v. 1 (glose a la fois par drstanta et udaharana). 58. Ex. tika de Haribhadra (ad Dasavaikalika-niryukti v. 53): jnayate 'smin sati darstantiko 'rtha iti jnatam. 59. Ex. W. SCHUBRING, Nayadhammakahao. Das sechste Anga des JainaSiddhanta, Mainz 1978.