SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 55
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ A DISPUTE BETWEEN DINNĀGA, DHARMAKĪRTI AND AKALANKA 397 text as well as the English caya, Edition of Tibeing the Pratyakşa-pari DNC = Mallavādin Ksamāśramana: Dvādasara-naya-cakra. Dvādaśāram Nayaca kraṁ of Ācārya Sri Mallavādi Kşamāśramana. With the commentary Nyāyāgamānusārin of ācārya śri Simhasūri Gani Vādi Kşamāśramana. Ed. with critical notes by Muni Jambūvijayaji. Pt. I (1-4 Aras): Bhavnagar 1966 (reprinted: Bhāvnagar 2000); Pt. II (5-8 Aras): Bhavnagar 1976; Pt. III (9-12 Aras): Bhavnagar 1988. DNCV = Simha-sūri: Nyāyāgamânusārini Dvādaśara-naya-cakra-vrtti. See: DNC. Dreyfus, Georges B.J. (1997). Recognizing Reality. Dharmakirti's Philosophy and Its Tibetan Interpretations. State University of New York Press, Albany 1997. Franco, E. (1986). "Once again on Dharmakirti's Deviation from Dignāga on Pratyakşābhāsa', Journal of Indian Philosophy 14 (1986) 79-97. Frauwallner, E. (1959). 'Dignāga, sein Werk und seine Entwicklung.' Wiener Zeit schrift für die Kunde Süd- und Ostasiens 3 (1959) 83-164. Hattori, M. (1968). Dignāga, On Perception, being the Pratyakşa-pariccheda of Dignāga's Pramāņa-samuccaya, Edition of Tibetan translations and the Sanskrit text as well as the English translation of the Chapter 1. Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts 1968. Hayes, R. P. (1988). Dignāga on the Interpretation of Signs. Studies of Classical India 9, Kluwer Academic Press, Dordrecht 1988. Herzberger, R. (1986). Bhartrhari and the Buddhists. Studies of Classical India 8, D. Reidel Publishing Company (Kluwer Academic Publishers), Dordrecht 1986. LT = Akalanka: Laghiyas-traya. (1) Mahendra Kumār Nyāya Sastri (ed.): Nyāyakumuda-candra of Srimat Prabhācandrācārya. A Commentary on Bhattākalankadeva's Laghiyastraya. 2 Vols., Sri Garib Dass Oriental Series 121, Delhi 1991. (1. ed.: Bombay 1938–1942]. (2) Nyāyâcarya Mahendra Pandita Kumār Šāstri (ed.): Srimad-Bhattâkalanka-deva-viracitam Akalanka-grantha-trayam (Svôpajña-vivrti-sahitam Laghiyas-trayam, Nyāya-viniscayaḥ, Pramāņasangrahaś ca). Sarasvati Pustak Bhandār, Ahmadābād 1996. (1. ed.: Ahmedabad Calcutta 1939). LTV = Akalanka: Laghiyas-traya-vivrti. See: LT. NA = Siddhasena Mahāmati: Nyāyāvatāra. See: BalCEROWICZ (2001a). NamS = Nardi-sutta / Namdi-sutta (Nandi-sūtra / Nandi-sūtra). Muni Punyavijaya, Dalsukh Mālvaniā, Amritlal Mohanlal Bhojak (ed.): Nandi-sutta and Anuogaddarāim. Jaina-Agama-Series No.1, Shri Mahāvira Jaina Vidyālaya, Bombay 1968. NAV = Siddharși-ganin: Nyāyāvatāra-vivrti. See: Balcerowicz (2001a). NB = Dharmakirti: Nyāya-bindu. See: DhPr. NSā = Bhāsarvajña: Nyāya-sāra. See: NBhū. NBhū = Bhāsarvajña: Nyāya-bhūşaņa. Svāmi Yogindrānanda (ed.): Srimad-ācārya Bhāsarvajña-pranitasya Nyāya-sārasya svopajñam vyākhyānam Nyāya-bhūşanam. Sad-darśana-prakāśana-grantha-mālā 1, Vārāṇasi 1968. NM = Dignāga: Nyaya-mukha. Giuseppe Tucci: The Nyāya-mukha of Dignāga. The oldest Buddhist Text on Logic, after Chinese and Tibetan Materials. Heidelberg 1930. NMa = Jayanta-bhatta: Nyāya-mañjari. Gaurinath Sastri (ed.): Nyāyamañjari of Jayanta Bhatta with the Commentary of Granthi-bhanga by Cakradhara. Part 1-3, M.M. Sivakumāraśāstri-Granthamalā 5: Sampūrņānand Saṁskrta Viśvavidyālaya, Vārāṇasi 1982, 1983, 1984. NVi = Akalanka Bhatta: Nyāya-viniscaya. (1) Nyāyâcarya Mahendra Pandita Kumār Sastri (ed.): Srimad-Bhattâkalanka-deva-viracitam Akalanka-grantha-trayam (Svôpajña-vivrti-sahitam Laghiyas-trayam, Nyāya-viniscayah, Pramāṇasangrahaś ca] Sarasvati Pustak Bhandār, Ahmadābād 1996. [1. ed.: Ahmedabad-Calcutta 1939). (2) Mahendra Kumar Jain (ed.): Nyāyaviniscaya
SR No.269198
Book TitlePramanas And Language Dispute Between Dinnaga Dharmakirti And Akalanka
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPiotr Balcerowicz
PublisherPiotr Balcerowicz
Publication Year2005
Total Pages58
LanguageEnglish
ClassificationArticle
File Size5 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy