Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Verse 306
## Jnanamanganga/381
Knowledge is that which is *abhinibodhik*. The existence of matter in the field that is perceivable by the senses is called *abhimukh*. The sense of touch is regular in touch; it is not regular in taste, smell, color, and sound. That is, the object of the sense of touch is *sparshaniya*. Similarly, the object of the sense of taste is *rasaniya*. The object of the sense of smell is *gandha* which is fixed. The object of the sense of sight is *varna* and *prakar* etc. which are fixed. The object of the sense of hearing is *shabda* which is fixed. Each sense knows only its fixed object which is situated (abhimukh) in its own field.
*Abhimukh* and *niyamit* are understood as *abhinibodha*. Gross, present, and uninterrupted, i.e., without obstruction, meaning is *abhimukh*. Or, the name *abhimukh* is given to the meaning that is perceivable by the senses and the mind. In the sense of sight, form is regular, in the sense of hearing, sound, in the sense of smell, smell, in the sense of taste, taste, in the sense of touch, touch, and in the mind (mind), seen, held, and experienced objects are regular. Or, because their tendency is not elsewhere, it is their rule.
Knowledge of form arises only through meaning, sense, light, and use. Knowledge of taste, smell, sound, and touch arises only through meaning, sense, and use. Knowledge of the mind arises through seen, heard, and experienced meaning and the mind. This is the rule here. The knowledge that arises in such *abhimukh* and *niyamit* objects is *abhinibodha*. *Prabhinibodha* is called *graabhinibodhik* knowledge. The knowledge that arises from *abhimukh* meanings according to the rule is *paabhinivodhik* knowledge. This knowledge is indirect.
The meaning of *aksha* is the soul. That which is other than *aksha* is *para*. The knowledge that arises from causes other than the soul is indirect knowledge. The knowledge that arises from the predominance of *upat* and *anupat* other causes is indirect. Here, the word *upat* refers to the senses and mind, and the word *anupat* refers to light, instruction, etc. The knowledge that arises from their predominance is indirect. Just as a person who is capable of walking but is unable to walk on his own walks with the help of a stick, etc., similarly, after the destruction and cessation of the *matijnanaavaran* and *shrutajnanaavaran*, the soul, which is naturally capable but unable to perceive the object itself, the knowledge that arises from the predominance of the aforementioned perceptions is indirect because it is dependent.
*Mati* (Prabhinibodhik) knowledge is of four types: *avagraha*, *iha*, *avaya*, and *dharana*. All four types of knowledge do not arise everywhere, because such an arrangement is not found. Therefore, sometimes there is only *avagraha* knowledge, sometimes *avagraha* and *iha* these two, or *avagraha* and *dharana* these two; sometimes *avagraha*, *iha*, and *avaya* these three, and sometimes *avagraha*, *iha*, *avaya*, and *dharana* all four. The nature of *avagraha* etc. is itself...