Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
302/Go. Sa. Jivakapad
Verse 230-231
Doubt-Why does the Kevali not perform his work even though effort exists in producing the object of the mind?
Solution-No, because the Kevali lacks the cooperative cause of mental knowledge, the form of destruction of obscurations, therefore they do not have mind-created knowledge.
Doubt-While the Kevali does not actually have a mind that is free from obscurations, how can the two types of speech, truth and experience, arise from it?
Solution-No, because the production of both types of speech by the mind is ordained by treatment.
Soudarik Kayayoga and Audarik Mishrayoga Purumahadurarural Ayatto Sanvijan Tahmi Bhavan. Auraliyan Tamuccai Pouraliyakayajogo So. ||230|| Pouraliy Uttattham Vijan Missant Aparipunnham Tam.
Jo Teran Sampujogo Pouraliyamissogo So. ||231||
Verse Meaning-Pur, Mahan, Udar and Ural are words with the same meaning. What is in Udar is Audarik and the yoga that happens due to it is Audarik Kayayoga. ||230||
O Blessed One! Know that the body whose form has been described earlier, is mixed until it is complete, i.e., until the body is complete, and the yoga that happens through it is called Audarik Mishrayoga. ||231||
Special Meaning-The effort that is the cause of pulsation in the regions of the living being due to the power generated by the Audarik body is Audarik Kayayoga. The effort that is for the pulsation in the regions of the living being due to the semen produced by the Karmaran and Audarik classifications is Audarik Mishrayoga. Udar, Pur and Mahan are words with the same meaning. The body that is produced in it is the Audarik body.
Doubt-The Audarik body is great, this does not become a fact, because it is said in the classification section *The regions of the Audarik body are the smallest of the classifications related to the substance. From it, countless times the Vikriyik body is 1. Dhaval Pu. 1 p. 284 and 285. 2. These two verses are verse 160 and 161 on Dhaval Pu. 1 p. 261 and verse 63 and 14 on Pra. Pan. San. 520, but there are differences in some letters. 3. Yaval p. 1 p. 281 and 26. 4. "Padesappabahue Ti Savayovamo Sriraliyasariradavvayaganapro Pades Tta Dae. ||785|| Ve Uvi Yasariradavvabammaranamo Padesadae Prasasnejjagunagro. ||786|| Praharasariradattvavamahasi Padesavae Kasankhejjagunayo. ||787|| Tejasasariradavvyvamgaragayo Padesatthadae Prapantagunabho. ||788|| Bhasa-Mama-Kamm Yasaradavavaganamro Padesatthadae Prapantamuranamo ||786| Dhaval Pu. 14 p. 560-562]