SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 220
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## The Adi Purana **12** **4** **17** **22** The dust raised by the horses' hooves, soaring through the sky, momentarily obstructed the vision of the celestial maidens. **23** In the darkness caused by the dust, spreading in all directions and engulfing the sky, the brilliance of the Chakra Ratna illuminated the eyes of the people, guiding them towards their respective destinations. **24** The kings, filled with the intense spirit of valor, were energized by the conversations of the warriors and the words of others like them, as they embarked on their journey. **25** Standing afar, King Bahubali was preparing the battlefield, while the lion-like King Bharat, unrestrained, was advancing towards him. **26** It is uncertain what will become of these two brothers in this war. It is unlikely that this war will bring peace to their followers. **27** It is indeed unfortunate that King Bharat has initiated this war. Those who are intoxicated by their power and cannot be restrained are prone to acting on their own whims. **28** Can these crowned kings, who have come to fight with all their resources, not stop these two? **29** Oh, this prince Bahubali, possessing the strength of his arms, is truly magnificent. Even when the Chakra-bearer is enraged, he stands face-to-face, ready for battle. **30** Victory does not necessarily come from having more resources, for even a single lion can conquer a herd of elephants. **31** This Chakra-bearer, Bharat, is not an ordinary man. He is protected by thousands of gods who bow down to him. **32** Therefore, it is better that this war, which will cause the destruction of countless lives, does not happen. If the gods are present here, let them bring peace to this conflict. **33** Some people, advocating for peace, spoke words worthy of praise. Others, blinded by partisanship, spoke in favor of their own side.
Page Text
________________ आदिपुराणम् १२ ४ १७ भूरेणवस्तदाश्वीयखुरोद्धताः खलङ्घिनः । क्षणविघ्नितसंप्रेक्षाः प्रचकुरमराङ्गनाः ॥ २२ ॥ रजः संतमसे रुद्वदिक्चक्रे व्योमलङ्घिनि । चक्रोद्योतो नृणां चक्रे दृशः स्वविषयोन्मुखीः ॥ २३ ॥ समुद्रसप्रायैः भटालापैर्महीश्वराः । प्रयाणके धृतिं प्रापुर्जनजल्पैरपीदृशैः ॥२४॥ रणभूमिं प्रसाध्यात् स्थितो बाहुबली नृपः । अयं च नृपशार्दूलः प्रस्थितो निर्नियन्त्रणः ॥२५॥ नविनः किन्नु न स्याद् भ्रात्रोरनयोरिति । प्रायो न शान्तये युद्धमानयोरनुजीविनाम् ॥२६॥ विरूपकमि युद्धमारब्धं भरतेशिना । ऐश्वर्यमददुर्वाराः स्वैरिणः प्रभवोऽथवा ॥२७॥ इ मुकुद्धाः किं नैनौ वारयितुं क्षमाः । येऽमी समग्रसामग्रया सङ्ग्रामयितुमागताः ॥ २८ ॥ अहो महानुभावोऽयं कुमारो भुजविक्रमी । क्रुद्धे चक्रधरेऽप्येवं यो योद्धं, संमुखं स्थितः ॥ २६ ॥ "अथवा तन्त्रभूयस्त्वं न जया मनस्विनः । ननु सिंहो जयत्येकः संहितानपि " दन्तिनः ॥ ३० ॥ अयं च चक्रभृद् देवो नेष्टः सामान्यमानुषः । योऽभिरक्ष्यः सहस्रेण प्रणत्राणां सुधाभुजाम् ॥३१॥ तन्मा भूदनयोर्युद्धं जनसंक्षयकारणम् । कुर्वन्तु देवताः शान्ति यदि संनिहिता इमाः ॥ ३२ ॥ इति माध्यस्थ्यवृत्त्यैके" जनाः श्लाघ्यं वचो जगुः । पक्षपातहताः केचित् स्वपक्षोत्कर्ष मुज्जगुः ॥ ३३ ॥ युद्धका प्रारम्भ सुनकर जिनके चित्त व्याकुल हो रहे हैं ऐसी स्त्रियोंको वीर योद्धा बड़ी धीरताके साथ समझाकर आश्वासन दे रहे थे || २१ | | उस समय घोड़ोंके खुरोंसे उठी हुई और आकाशको उल्लंघन करनेवाली पृथिवीकी धूल क्षण-भरके लिए देवांगनाओंके देखने में भी बाधा कर रही थी || २२|| समस्त दिशाओंको व्याप्त करनेवाले और आकाशको उल्लंघन करनेवाले उस धूलिसे उत्पन्न हुए अन्धकारमें चक्ररत्नका प्रकाश ही मनुष्योंके नेत्रोंको अपनाअपना विषय ग्रहण करनेके सम्मुख कर रहा था || २३ || राजा लोग रास्ते में अत्यन्त उत्कट वीररससे भरे हुए योद्धाओंके परस्परके वार्तालापसे तथा इसी प्रकारके अन्य लोगोंकी बातचीतसे ही उत्साहित हो रहे थे ||२४|| उधर राजा बाहुबली रणभूमिको दूरसे ही युद्धके योग्य बनाकर ठहरे हुए हैं और इधर राजाओं में सिंहके समान तेजस्वी महाराज भरत भी यन्त्रणा - रहित (उच्छृंखल ) होकर उनके सम्मुख जा रहे हैं ||२५|| नहीं मालूम इस युद्ध में इन दोनों भाइयोंका क्या होगा ? प्रायः कर इनका यह युद्ध सेवकों की शान्तिके लिए नहीं है । भावार्थ इस युद्ध में सेवकों का कल्याण दिखाई नहीं देता है ||२६|| भरतेश्वरने यह युद्ध बहुत ही अयोग्य प्रारम्भ किया है सो ठीक है क्योंकि जो ऐश्वर्यके मदसे रोके नहीं जा सकते ऐसे प्रभु लोग स्वेच्छाचारी ही होते हैं ||२७|| जो ये मुकुटबद्ध राजा समस्त सामग्री के साथ युद्ध करनेके लिए आये हुए हैं वे क्या इन दोनोंको नहीं रोक सकते हैं ? ||२८|| अहो, भुजाओंका पराक्रम रखनेवाला यह कुमार बाहुबली भी महाप्रतापी है जो कि चक्रवर्तीके कुपित होनेपर भी इस प्रकार युद्धके लिए सम्मुख खड़ा हुआ है || २९ ॥ अथवा शूरवीर लोगों को सामग्री की अधिकता विजयका कारण नहीं है क्योंकि एक ही सिंह झुण्डके झुण्ड हाथियों को जीत लेता है। ||३०|| नमस्कार करते हुए हजारों देव जिसकी रक्षा करते हैं ऐसा यह चक्रको धारण करनेवाला भरत भी साधारण पुरुष नहीं है ||३१|| इसलिए जो अनेक लोगोंके विनाशका कारण है ऐसा इन दोनोंका युद्ध नहीं हो तो अच्छा है, यदि देव लोग यहाँ समीपमें हों तो वे इस युद्धकी शान्ति करें ||३२|| इस प्रकार कितने ही लोग मध्यस्थ भावसे प्रशंसनीय वचन कह रहे थे २०२ — १ आकाशलङ्घिनः । २ आलोकनाः । ३ रजोऽन्धकारे । ४ वीररसबहुलै: । ५ अलंकृत्वा । ६ समीपे । ७ नृपश्रेष्ठः भरत इत्यर्थः । ८ निरङ्कुशः । ९ भटानाम् । १० कष्टम् । ११ - वो यतः ल० । १२ युद्धं - कारयितुम् । १३ तथाहि । १४ सेनाबाहुल्यम् । १५ संयुक्तान् । १६ देवानाम् । १७ तत् १८ अन्ये । कारणात् ।
SR No.090011
Book TitleAdi Puran Part 2
Original Sutra AuthorJinsenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2011
Total Pages566
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size21 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy