Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Thirty-Third Chapter
167
Victory to the first Jina, Lord Vrishabhadeva, whose victory is indicated by the multitude of flowers, which, as if lamenting the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from his arrows. The flowers, as if weeping for the defeat of Cupid, are strewn at the feet of the Lord, who has conquered the god of love and is free from