________________ O R ANHDSARSAise श्रीजयशेखरसूरिविरचितं श्रीनलदमयन्तीचरित्रम् assengersuspaceleasesents विवरणम् :- मार्गस्य रेणुः धूलि:मागरणुः। मारिणुना हता धुति: कान्ति: यस्याः सामागरणुहतधुति: अतएव तमोभि: अन्धकारैः - ग्रस्ता तमोग्रस्ता। इन्दो: लेखा इन्दुलेखा। तमोग्रस्ता चासौ इन्वुलेखाच तमोग्रस्तेन्दुलेखा इव दावात् भयं दावभयंकर दावभयात् भीरु: दावभयभीरु: करेणुवत् हस्तिनीवत् त्वरितं शीघ्रं सा दमयन्ती व्रजति // 334 // सरलार्य :- मार्गरेणुभिः दमयन्त्याः कान्ति: मलिना अभवत्। तेन सा अन्धकारेण वास्ता चन्द्रकला इव अदृश्यता स वनवतिभयात् - मारणतनी इव शीग्रंमठाच्छत् IMACHAR ४२वी (Imanda sdl.0336 / / EFFER - ગુજરાતી:-પાર્ગમાં ઉડતી ધુળથી નિસ્તેજ બનેલી દમયંતી અંધકારથી (વાદળાંથી) છવાયેલી ચંદ્રની કળા સરખી દેખાતી હતી. અને દાવાનળથી ભયભીત થયેલી હાથીણીની પેઠે ઉતાવળે પગલે ચાલતી હતી.૩૩૪ - हिन्दी :- रास्ते में उडनेवाली धूलसे जिसकी कांति लुस हुई है, ऐसी दमयंती अंधकार से ढकी चंद्र की कोर जैसी दिखने लगी और दावानल से भयभीत हुई हाथनी जैसी जल्दी जल्दी चलने लगी // 334 // / मराठी:- रस्त्यात उडणाऱ्या धुळीने जिची कांति लुप्त झाली आहे अशी ती दमयंती अंधाराने ग्रासलेल्या चंद्राच्या कलेसारखी दिसत ..' होती आणि दावानळाने भवभीत झालेल्या हत्तीणी सारखी लवकर लवकर चालत होती. // 334|| English :- The flying dust and smoke had concealed the lustre and glass of Damyanti. In the same way the moon too had become viewless due to the clouds covering it and only a phase of the moon could be seen. Damyanti ran faster like a she-elephant as she was afraid of a forest confragration, breaking out. FFFFFFFFFFFFFFFFS वसन्तसार्थवाहस्य, सार्थमावासितं पुरः॥ पश्यति स्म महाभोगं, कटकं क्षमापतेरिव // 335 // में अन्धय:- पुरः आवासितं वसन्तसार्थवाहस्य सार्थ श्मापते: महाभोगं कटकम् एव पश्यति स्म // 335 // P.P.AC. Gunratnasuri M.S. Jun Gun Aaradhak Trust