SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 23
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ આગમસૂત્ર 10, અંગસૂત્ર 10, પ્રશ્નવ્યાકરણ આ ભવ કે પૂર્વભવમાં કરેલા પાપકર્મોની નિંદા કરે છે. ઉદાસ મનવાળા થઈ, શોકની આગમાં બળતા તે તિરસ્કૃત થાય છે. તેઓ સત્ત્વહીન, ક્ષોભગ્રસ્ત, શિલ્પકળા-વિદ્યા-સિદ્ધાંત શાસ્ત્રના જ્ઞાનથી રહિત હોય છે. યથાજાત પશુરૂપ, જડબુદ્ધિ, સદા નીચકર્મથી આજીવિકા ચલાવનાર, લોક નિંદિત, અસફળ મનોરથવાળા, ઘણું કરીને નિરાશ રહેતા હોય છે. અદત્તાદાન કરનારા, આશાના પાસામાં બંધાયેલા રહે છે, લોકમાં સારરૂપ મનાતા અર્થોપાર્જન અને કામભોગા ના સુખમાં તેઓ નિષ્ફળતાવાળા હોય છે. સારી રીતે ઉદ્યમવંત હોવા છતાં તેમને પ્રતિદિન ઘણી મુશ્કેલીથી અહીંતહીં વિખરાયેલ ભોજન જ માંડ મેળવે છે, તે પણ પ્રક્ષીણ દ્રવ્યસાર હોય છે. અસ્થિર ધન, ધાન્ય, કોશના પરિભોગથી. તેઓ સદા વંચિત રહે છે. કામભોગના ભોગોપભોગને પોતાને આધીન બનાવવાના પ્રયત્નમાં તત્પર રહેતા તે બિચારા અનિચ્છાએ પણ કેવળ દુઃખના ભાગી થાય છે. તેમને સુખ કે શાંતિ મળતા નથી. આ રીતે પર દ્રવ્યથી અવિરત એવા. તેઓ અત્યંત વિપુલ સેંકડો દુઃખોની આગમાં સળગે છે. - આ તે અદત્તાદાનનો ફળવિપાક આ લોકમાં અને પરલોકમાં અલ્પસુખ, ઘણું દુઃખ, બહુરત, પ્રગાઢ, દારુણ, કર્કશ, અસાતાવાળો, હજારો વર્ષે છૂટાય તેવો છે. તેને વેદ્ય વિના મુક્ત થવાતુ નથી. આ પ્રમાણે જ્ઞાતકલનંદન, મહાત્મા, જિન, વીરવર નામધેય અદત્તાદાનના ફળવિપાકને કહે છે. આ ત્રીજું - અદત્તાદાન પરધન-હરણ, દહન, મરણ, ભય, મલિનતા, ત્રાસ, રૌદ્રધ્યાન અને લોભનું મૂળ છે. તેમજ યાવત્ ચિરપરિગત-અનુગત-દુરંત છે તેમ હું કહું છું. આશ્રવાર અધ્યયન-૩ નો મુનિ દીપરત્નસાગરે કરેલ ગુજરાતી અનુવાદ પૂર્ણ મુનિ દીપરત્નસાગર કૃત્ “(પ્રશ્નવ્યાકરણ)” આગમસૂત્ર ભાવાનુવાદ Page 23
SR No.035611
Book TitleAgam 10 Prashna Vyakraan Gujarati Translation
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2020
Total Pages56
LanguageGujarati
ClassificationBook_Devnagari, Book_Gujarati, & agam_prashnavyakaran
File Size3 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy