________________ finally," he said. "The King Bharat is an Emperor. Everyone should accept his sovereignty, lest he would not hesitate to tame you also. He has both the wheel and the mighty army." Would Bahubali take this quietly? "Go. Go, I know all that," he said. "Even the potters in my land have the wheel and rod! If Bharat's greed and arrogance have no limits, then let there be war." With this stalemate, the negotiations broke down. पर दूत शांति से चले जाने वाला नहीं था। उसने कहा, “मैं अंत में इतना ही कह सकता हूँ कि राजा भरत चक्रवर्ती बनना चाहते हैं। सबको उनकी सार्वभौमिकता स्वीकार कर लेनी चाहिए अन्यथा वे आपको परास्त करने में संकोच नहीं करेंगे। बाहुबली ने कहा, "जाओ-जाओ, मैं वह सब जानता हूँ। एक कुम्हार के पास भी चक्र और डंडा होता है। यदि भरत के लोभ, अहंकार और हठ की कोई सीमा नहीं है तो युद्ध हो जाने दो.....।" और इसके साथ ही वार्ता-क्रम टूट गया। मंत्रियों द्वारा भरत और बाहुबली को सुझाव देना। Ministers proposing a resolution to avoid bloodshed The rival armies faced each other in the battlefield. But the wise minsters of both sides appealed to the adversaries to stop the battle. "If Tirthankara's sons set off bloodshed, it can विरोधी पक्षों की सेनाएं युद्धभूमि में आमने-सामने आ खड़ी हुई। पर दोनों पक्षों के मंत्रियों ने प्रतिपक्षियों से युद्ध रोकने की प्रार्थना की। "यदि [11]