SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 111
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ | ( ৭৪০ ) છોડી શકીશ નહિ. જો તું સેવન કર જે ચેરીને ધંધે એકદમ (બીલકુલ) છોડી દઈશ. તેમ છતાં (તો) હું પણ હને છોડી દઈશ; નહિતો(અન્યથા) આવી જ હાલતમાં હું હને થાણામાં લઈ જઇને પોલીસના હાથમાં દઈશ. | কি করে—চোর অগত্যা তাহার কথাতেই রাজী হইল। সাপুড়িয়া বলিল,--‘আমি আমার সঙ্গে ঘুরিবার জন্য একজন লােক খুজিতে ছিলাম, তা তুমি যদি আমার কাছে থাক তবে আমি যাহা উপার্জন করিব তাহার বখরা পাইবে—কেমন রাজী আছ ?' চোর বলিল হাঁ আছি।' সাপৃজিয়া বলিল-তােমার ও জঘন্য পাপের কাজ অপেক্ষা আমার ব্যবসা লক্ষ গুণে ভাল স্বীকার করত ? চোর বলিল—হ মশাই! | খ ১২,-- স উনা৷ প৭ নন৷ আর ২৩ এম. મદારી બ હુ મહારી સાથે ઘુમવાને માટે એક જણ માણસ જાતે હતો તે તું જે મારી પાસે રહે તો હું જે કમાઈશ, તેનો ભાગ (4) শীথ-৫ম ২ ঔ। ! ১২ । ] . ১। ঠা-া । এ ની કામ કરતાં હારો ધંધો લાખ ગણે સારો માન તો ? ચાર બોલે, હા মায়.. সাপুড়িয়া তখন সাপ দুইটাকে টানিয়া পেটের মধ্যে রাখিয়া দিল। তাহারপর চোরকে বলিল, দেখ, এক দিন না এক দিন চোর ধরা পড়ি বেই পড়িবে, তােমার কপালেও তাহাই ঘটিত। তখন জেলে গিয়া ধানি। টানিতে ২ কিম্বা পাথর ভাঙ্গিতে ২ মুখ দিয়া রক্ত উঠিয়া যাইত, প্রহার খাইতে খাইতে হাড় গােড় চূর্ণ হইয়া যাইত, তাহার বদলে তুমি যে এরূপ ভাবে আমার কাছে ধরা পড়িলে ইহা তােমার পক্ষে মঙ্গলের বিষয়। যাও-এখন হাত মুখ ধুইয়া এস। সাবধান পলায়ন করিও না। আমার সাপেরা তােমার গায়ের গন্ধ পাইয়াছে, তুমি যে খানেও লুকাও আমার সাপেরা নিশ্চয় তােমাকে দংশন করিবে। চোর বলিল না মহাশয় ? আর আমাকে কিছুই বলিতে হইবে না। મદારીએ તે વખતે બન્ને સાપને ખેંચી લઈ કરંડીયામાં રાખી દીધા. Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com
SR No.034761
Book TitleBang Bhashopadeshika Part 02
Original Sutra AuthorN/A
AuthorVadilal Dahyabhai
PublisherVividh Bhasha Shiksha Sahitya Mala
Publication Year1918
Total Pages162
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size10 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy