________________
| ( ৬ ) . দরিদ্র সবুক্তগীন সত্য সত্যই রাজা হইয়াছিলেন। দয়া ও পরােপকায়ের এই রূপ ফল।
ગરીબ સબુક્તગીન સાચેજ રાજા થયે હતે. દયા અને પરોપકારનાં એવાં .
সােণার ফুল। এক রাজপুত্র আর এক মন্ত্রীর পুত্র; দুজন বড় ভাব ( এক দিন। দু’জনে বনে শিকার কোরতে (করিতে) গিয়ে সৈন্য সামসুদের কাছ থেকে অনেক দুরে গিয়ে পােড়লেন, প্রকাও বনে তারা (তাহার) রাস্তা ভুলে ঘুরতে ঘুরতে শেষে এক রাজার দেশে গিয়ে পােড়নে। রাজা তাদের অনেক যত্ন কোরে (করিয়া) নিজের বাটীতে রাখলেন। সেই রাজার এক মেয়ে ছিল। মেয়েটা খুব সুন্দরী ঠিক যেন পরীর মত দেখতে। রাজা সেই মেয়েটীর সঙ্গে রাজ পুত্রের বিয়ে দিলেন। মন্ত্রীর পুত্রের কিন্তু মনে মনে খুব হিংসে হ’ল (হইল)।
એક રાજાનો પુત્ર અને એક મંત્રીને પુત્ર (હતિ ); બને જણને ઘરે અનુરાગ હતો. એક દિવસ બને જણ વનમાં શિકાર કરવા માટે જઈ સૈન્ય સામનત વિગેરેથી ઘણે દૂર જઈ ચઢયા, ગહન વનમાં તેઓ માર્ગ ભૂલી જઈ ઘુમતા ઘુમતા અંતે કઈ એક રાજાના દેશમાં જઈ ચઢ્યા. રાજાએ તેએને ઘણી મહેનત કરી (સમજાવી પોતાને ઘરે રાખ્યા. તે રાજાને એક કન્યા હતી; કન્યા ખુબ રૂપાળી [જોતાં ] ઠીક જાણે પરીના જેવી, રાજાએ તે કન્યાની સાથે રાજપુત્રને વિવાહ કર્યો, પરંતુ મન્દીના પુત્રના મનમાં મનમાં ખુબ હેપ થયો. ... তিনি কাউকে (কাহাকে) কিছু না বলে ( বলিয়া) মনের দুঃখ মনে চেপে রেখে [রাখিয়া দিলেন। কিছুদিন পরে তিনি এক সােদাগরের মেয়েকে বিয়ে কোল্লেন (করিলেন)। দুই বন্ধুতে সেই েেশই ৰাস কোরতে (করিতে) লাগলেন [লাগিলেন-আর বাড়ী ফিরবারনামটী
Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat
www.umaragyanbhandar.com