SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 60
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Āgama Sūtra 39, Chhedasūtra-5, 'Mahānishīth' Study/Purpose/Sūtrāṅka relations collected together which were related, are written here, but nothing said itself is kept. Sūtra- 650-652 Oh Gautama! These five great sins which are not renounced, just as the Śrāvaka named Sumati wandered in the world by committing sins like conversation with Kuśīla etc., they will also wander. One who is in the state of existence and who is in the state of existence, cannot obtain the ten kinds of Dharma, characterized by enlightenment, non-violence, etc., which are in the world of great suffering. Like the parrot who lived in the hermitage of the sage and in the house of the Bhil, learned to speak sweetly from the qualities of contact and learned to speak abusive words from the defects of contact. Oh Gautama! Just as both parrots received the result of the defect of contact, in the same way, one who desires self-benefit should know the reality of this bird and completely abandon the contact of Kuśīla by all means. Study-3 of Muni Dīparatnasāgar's Hindi translation is complete. Muni Dīparatnasāgar's (Mahānishīth) Āgama Sūtra-Hindi translation Page 60
Page Text
________________ आगम सूत्र ३९, छेदसूत्र-५, 'महानिशीथ' अध्ययन/उद्देश/सूत्रांक सम्बन्ध इकट्ठे करके जो किसी सम्बन्ध रखते थे, वो यहाँ लिखे हैं, लेकिन खुद कहा हुआ कुछ भी रखा नहीं है। सूत्र- ६५०-६५२ अति विशाल ऐसे यह पाँच पाप जिसे वर्जन नहीं किया, वो हे गौतम ! जिस तरह सुमति नाम के श्रावक ने कुशील आदि के साथ संलाप आदि पाप करके भव में भ्रमण किया वैसे वो भी भ्रमण करेंगे। भवस्थिति कायस्थितिवाले संसार से घोर दुःख में पड़े बोधि, अहिंसा आदि लक्षणयुक्त दश तरह का धर्म नहीं पा सकता । ऋषि के आश्रम में और भिल्ल के घर में रहे तोते की तरह संसर्ग के गुणदोष से एक मीठा बोलना शीख गया और दूसरा संसर्ग दोष से अपशब्द बोलना शीख गया । हे गौतम ! जिस तरह दोनों तोते को संसर्ग दोष का नतीजा मिला उसी तरह आत्महित की ईच्छावाले को इस पंछी की हकीकत जानकर सर्व उपाय से कुशील का संसर्ग सर्वथा त्याग करना चाहिए। अध्ययन-३ का मुनि दीपरत्नसागर कृत् हिन्दी अनुवाद पूर्ण मुनि दीपरत्नसागर कृत् (महानिशीथ) आगम सूत्र-हिन्दी अनुवाद Page 60
SR No.034707
Book TitleAgam 39 Mahanishith Sutra Hindi Anuwad
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages151
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Agam 39, & agam_mahanishith
File Size3 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy