Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
**Āgama Sūtra 30/2, Payannā Sūtra-7/2, Chandravedhyaka' Sūtra-140**
A Muni who endures twenty-two Pariṣaha and unbearable afflictions in a deserted place, village, town, etc., can also endure them in samadhi at the time of death. Sūtra - 141
The kṣaya of a blessed person, despite being confronted by the kṣaya of anger, etc., of others, does not desire to stand up like a crippled human being who is well-seated. Sūtra - 142, 143
I believe that the śramaṇatva of a virtuous person who practices śramaṇadharma is futile like the flower of a śeladī if their kṣaya is of a high order.
Even a pure character cultivated for a few years in the past is lost in a moment by a man with a polluted mind due to kṣaya. Sūtra - 144
The karma earned through the fault of heedlessness for an infinite period is consumed by a Muni who conquers and destroys attachment and aversion only in a koti of past years. Sūtra-145
If a yogi who has attained the category of upasama with subdued kṣaya falls into degradation countless times, then why should one trust the remaining little kṣaya? Sūtra - 146
If the kṣaya of anger, etc., has been destroyed, then only consider oneself to be safe and well, just as if the kṣaya is alive, then know the true victory, if the kṣaya is defeated, then consider that fearlessness has been attained, and if the kṣaya is completely destroyed, then know that indestructible happiness will surely be attained. Sūtra - 147
Blessed are those virtuous ones who always remain immersed in the Jina's words, conquer the kṣaya, have no attachment to external objects, and wander freely in the path of restraint, becoming detached and devoid of cruelty. Sūtra - 140
Blessed are those great Munis who are absorbed in the path of liberation, who are endowed with inexhaustible virtues, and who wander without restraint in this world or the next, in life or death. Sūtra-149
A wise person should make a strong effort to attain right faith by vomiting out wrong faith at the time of death. Sūtra-150-151
It is unfortunate that even great patient men, at the time of powerful death, become overwhelmed by the intense pain of death and attain the state of wrong faith. Therefore, a wise Muni should remember all the sins committed from the day of initiation in the presence of the Guru and cleanse them by criticizing, condemning, and discarding them. Sūtra - 152
At that time, the Guru Bhagavan should give the appropriate atonement, and accepting it willingly and considering it the Guru's grace, say, "O Bhagavan! I want to perform the atonement-tapas given by you. You have freed me from sin." Muni Diparatnasāgar Kr̥t “(Chandravedhyaka)” Āgama Sūtra-Hindi Translation"
Page 16