SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 160
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह संघाडग. पु० सङ्घाटक] સંઘાડો, બેની જોડ संघाडय. पु०सङ्घाटक) मी - 6५२' संघाडिअ. पु० [सङ्घातिक] ગુપ્ત કાર્યમાં સહાય કરનાર संघाडित्तए. कृ० सङ्घाटयितुम्] સંધિ-જોડાણ કરવા માટે संघाडिवद्धिया. स्त्री० [सङ्घाडिबद्धिका] જેણે સાડી પછેડી બાંધી છે તે संघाडी. स्त्री० [सङ्घाटी] સાડી, કપડો संघाडेत्तए. कृ० सङ्घाटयितुम्] સંધિ-જોડાણ કરવા માટે संघाडेत्ता. कृ० [सङ्घाट्य] જોડાણ કરીને संघात. धा०/सं+घातय] એકઠું કરવું, હિંસા કરવી संघात. पु०सङ्घात] સંઘાત, સમૂહ संघातत्त. न० [सङ्घातत्व] સમૂહપણું, સ્કંધત્વ संघातिम. त्रि० [सङ्घातिम] यो 'संघाइम' संघाय. पु०सङ्घात] સંયોગ, જોડાણ, સંબંધ, નામકર્મની એક પ્રકૃતિ જેના ઉદયે જીવ શરીરના બંધારણ માટે પુદગલો એકઠા કરે છે, અભેદ, એકીભાવ, શરીરનું સંકોચાવું संघाय. धा० [सं+घातय यो संघात' संघायणिज्ज. न० [सङ्घातनीय] એકઠું કરવા યોગ્ય संघायत्त. पु० सङ्घातत्व] શરીર માટે ઔદારિકાદિ પુદગલોનો સંચય संघार. न० [संहार] ઘણાં, પ્રાણીનો વિનાશ, પ્રલય, સંક્ષેપ, વિસર્જન संचय. पु०सञ्चय] સમૂહ, એકઠું કરેલ संचयतो. अ० [सञ्चयतस्] સંચયને આશ્રિને संचर. धा० [सं+चर् ચાલવું, ગતિ કરવી संचरंत. कृ० सञ्चरत्] ચાલતો, ગતિ કરતો संचाय. धा० [सं+शक्] સમર્થ હોવું संचार. धा० [सं+चारय] સંચાર કરવો, ગતિ કરવી संचारसम. न० [सञ्चारसम] વીણાના તારના સંચય संचारिम. त्रि० [सञ्चारिम] હાલતું-ચાલતું संचारेत्ता. कृ० [सञ्चार्य થોડી ગતિ કરીને संचारेयव्व. त्रि० [सञ्चारयितव्य] થોડી ગતિ કરવા યોગ્ય संचाल. पु० सञ्चाल] ગતિ, સંચરણ संचाल. धा० [सं+चालय] ગતિ કરવી, સંચરવું संचालिज्जमाण. कृ० [सञ्चाल्यमान] ચલાવાતો, ગતિ કરતો संचालिय. त्रि० सञ्चालित] ચલાવેલ, ગતિ કરેલ संचालेंत. कृ०/सञ्चालयत्] ચલાવવું તે संचालेत्ता. कृ० [सञ्चाल्य] ચલાવીને संचिंतण. न० [संचिन्तन] વિચારણા, મનન संचिक्ख. धा० [सं+ष्ठा] સરખી રીતે જોવું, રહેવું संचिक्खणग. त्रि० [संतिष्ठक] સારી રીતે જોનાર, રહેનાર संचिक्खमाण. कृ० [सन्तिष्ठमान] સરખી રીતે જોતો, રહેતો संचिक्खावेत. कृ० [संस्थापयत्] સારી રીતે રહેલ, સ્થાપના કરેલ संचिक्खिय. त्रि० [संतिष्ठत्] રહેવું તે, જોવું તે संचिज्जमाण. कृ० [सञ्चीयमाण] સંગ્રહ કરતો मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती)-4 Page 160
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy