SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 127
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह विसज्जिय. त्रि० [विसर्जित] विसभक्खियग. त्रि० [विषभक्षितक] यो - 6५२' ઝેર ખાનાર विसज्जेत्ता. कृ० [विसृज्य] विसभूय. विशे० [विषभूत] વિસર્જન કરીને ઝેર જેવું विसट्ट. त्रि० [.] विसम. त्रि० [विषम] વિસ્તાર પામેલ, વિકસેલ युंनीयुं, परक्य, गहन, ४ सम नथीत, संमत, विसट्टमाण. कृ० [विकसत्] , माश વિકસવું તે विसम. त्रि० [विषम] विसट्ठ. त्रि० [विसृष्ट] અસંયમ, કર્મબંધ, સંસાર વિશેષ રીતથી બનેલું विसम. त्रि० [विषम] विसण्ण. त्रि० [विषण्ण] ચારે ચરણના અક્ષર સમાન ન હોય તેવો છંદ, | વિષય નિમગ્ન, પાપમાં તત્પર, કામભોગમાં ખેંચી विसमंत. न० [विषमान्त ગયેલ, અસંયમ, ખેદ પામેલ વિષમાંત विसण्णासि. त्रि० [विषण्णासिन्] विसमचउक्कोणसंठित. न० [विषमचतुष्कोणसंस्थित] અસંયમ કે ભોગમાં રહેલો વિષમ ચતુષ્કોણ આકારે રહેલ विसण्णेसि. त्रि० [विषण्णेसिन् विसमचउरंससंठाणसंठित. न० [विषमचतुरस्रसंस्थानઅસંયમને ઇચ્છનાર संस्थित] विषम योरस मारे २हेल विसत्थ. विशे० [विश्वस्त विसमचउरंससंठित. न० [विषमचतुरस्त्रसंस्थित] વિશ્વાસ કરાયેલ मी ' 64२' विसद. त्रि० [विशद] विसमचक्कवालसंठाणसंठित. न० [विषमचक्रवालसंस्थित] નિર્મળ, સ્પષ્ટ | વિષમ ચક્રવાલ આકારે રહેલ विसपरिणाम. पु० [विषपरिणाम] विसमचक्कवालसंठित. न० [विषमचक्रवालसंस्थित] પરિણામે વિષ સમાન, ઝેરનું પરિણમવું તે यो -64२' विसपिहाण. न० [विषपिधान] विसमचारि. त्रि० [विषमचारिन्] ઝેરનું ઢાંકણ મહિનાના નામવાળા ન હોય તેવા નક્ષત્રો विसप्प. धा० [वि+सृप] विसमजोगि. त्रि०विषमयोगिन ફેલાવું, કૂદવું, પ્રફુલ્લિત થવું વિષમ યોગવાળો विसप्प. त्रि० [विसर्पत्] विसमदुग्ग. पु० [विषमदुर्ग] ફેલાવું તે, કૂદવું તે, પ્રફુલ્લિત થવું તે વિષમ પર્વત विसप्पंत. त्रि० [विसर्पत्] विसमप्पवाय. पु० [विषमप्रपात यो - २ વિષમ ખાડ विसप्पमाण. कृ० [विसर्पत्] विसमबहुल. न० [विषमबहुल] ફેલાતું, કૂદતો, પ્રફુલ્લિત થતો બહુલતાએ વિષમ હોવું તે विसभ. पु० [वृषभ] विसमाउय. त्रि० [विषमायुष्क] यो 'उषभ' ભિન્ન ભિન્ન આયુષ્યવાળો विसभक्खण. न० [विषभक्षण] विसमाय. त्रि० [विषमक] ઝેર ખાવું તે, ઝેર ખાઈને મરવું-બાળમરણનો એક ભેદ यो विषम' विसभक्खणट्ठाण, न० [विषभषणस्थान] विसमेह. पु० [विषमेघ] વિષભક્ષણ સ્થાન જેનું પાણી ઝેરી હોય તેવો વરસાદ विसभक्खि. त्रि० [विषभक्षिन्] विसमोववन्नग. त्रि० [विषमोपपन्नक] ઝેર ખાનાર વિષમ સંખ્યામાં ઉત્પન્ન થયેલ मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती) -4 Page 127
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy