SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 115
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह વિમય. [વિશ્વન) विभूसा. स्त्री० [विभूषा જુઓ વિમન’ શરીર શોભા, હાથ-પગ આદિ ધોવા તે विभयमाण. कृ० [विभजमान] વિમૂલાધુવા. ત્રિ. [વિમૂષાનુપાતિ) વિભાગ કરતો શરીર શણગાર આદિમાં આસક્ત વિમવ. પુo [fqમવ) विभूसावडिया. स्त्री० [विभूषावडिया] વૈભવ, સમૃદ્ધિ શણગારની પ્રતિજ્ઞા નિમિત્તે મિ . થTo [વિ+મા) विभूसावत्तिय. पु० [विभूषावृत्तिक] શોભવું વિભૂષા ની વૃત્તિવાળો વિમા. ત્રિ[વિમાન્વિત) विभूसावत्तिय. पु० [विभूषाप्रत्यय વિભાગ કરેલ, ભાગ પાડેલ ‘વિભૂષા’ નિમિત્તે विभाग. पु० [विभाग વિભૂતિ. ત્રિ. [વમૂષિત] વિભાગ, પૃથક્કરણ અલંકૃત, વસ્ત્ર આદિ વડે શોભાયુક્ત વિમાનિBUT. R૦ [વિમા નિષ્પન્ન) વિભૂસિય. ત્રિ. [વભૂષિત વિભાગ કે પૃથક્કરણમાંથી નીપજેલ જુઓ ઉપર વિભાવ, ન૦ [વિમવન) વિમેન. To [વિમેન) વિશેષ પ્રકાશ કરવો તે એ નામનો એક સંનિવેશ विभावणा. स्त्री० विभावना] विभेलय. पु० [विभीतक] જુઓ ઉપર બહેડાનું ઝાડ विभावित्तए. कृ० [विभावयितुम् विमउल. न० [विमुकुल] વિશેષ પ્રકાશ કરવાને વિકસવું તે વિમવેમાળ. ત્રિ. [વિમાવત] વિનિય. વિશે. [વિમનિત) સ્મરણ કરતું, ભાવના ભાવતું વિકસિત विभास. धा० [वि+भाष] विमंसा. स्त्री० [विमश] સ્પષ્ટ કહેવું, વ્યાખ્યા કરવી, વિકલ્પથી વિધાન કરવું વિચારણા, આલોચના, મતિજ્ઞાનનોએક ભેદ विभासा. स्त्री० [विभाशा] વિમII. To [વિ+મા) સૂત્રના અનેક અર્થો પૈકી કેટલાંક સ્થૂળ અર્થોનું કથન, વિચાર કરવો, ઇચ્છા કરવી, પ્રાર્થના કરવી, અન્વેષણ વિકલ્પ, સાધારણ, બે પક્ષ विभासियव्व. त्रि० विभाषितव्य] विमण. विशे० विमनस्] કહેવા યોગ્ય વિભાસા' કરવા યોગ્ય ઉદાસીન, ચિંતાતુર વિમિત્ર. ત્રિ. [વિ7મ7] વિમા. પુo [2] જુદું, પૃથક પર્વગ જાતનું એક ઝાડ विभिसण. वि० [विभिषण] વિમ7-. To [વિમન) જુઓ વિમીસ' શુદ્ધ, દોષ રહિત, નિર્મલ, ક્ષાર સમુદ્રના દેવતાનું નામ, વિક્મ. ત્રિ. [વમૂ] આઠમાં સહસાર ઇન્દ્રનું મુસાફરી વિમાન, નવમા-દશમાં સમર્થ દેવલોકના ઇન્દ્રનું મુસાફરી વિમાન, ત્રીજા-ચોથા વિમૂ. સ્ત્રી [વભૂતિ] દેવલોકનું એક વિમાન, બારમા દેવલોકનું એક વિમાન, સમૃદ્ધિ, વૈભવ નવમા-દશમાં દેવલોકના ઇન્દ્રના વિમાનનો ઉપરી विभूति. स्त्री० [विभूति] દેવતા જુઓ ઉપર विमल-१. वि० [विमल] विभूसण. न० [विभूषण] સાકેત નગરનો ચિત્રકાર, તે તેની ચિત્રકળા માટે અલંકાર આદિ વિખ્યાત હતો, રાજા મહાબલે તેની પ્રશંસા કરેલી. કરવું मनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गजराती)-4 Page 115
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy