SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 347
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह Cell महानसिणी. स्त्री० [महानसिनी] રાંધનારી महानसिय. पु० [महानसिक] રાંધનાર મહાના. પુo [મહાનાT] મોટો હાથી મહનિવડ્ડમા. ૧૦ [મહાનિઝમ) મોટું નિષ્ક્રમણ દીક્ષા મફનિક્કર. ૧૦ [મહાનિર્નર) કર્મની ઘણી નિર્જરા કરનાર મલ્લનિન્નરતર. ૧૦ [મહાનિરતર) કર્મની ઘણી-ઘણી નિર્જરા કરનાર મનિષ્ણતરી. ૧૦ [મહાનિર્બરતરઋ] કર્મનો અત્યંત ક્ષય કરવો તે महानिज्जामय. पु० [महानिर्यामक] મહાન નિર્યામક महानिडाल. पु० [महाललाट] મોટુ કપાળ महानिधि. स्त्री० [महानिधि] મોટો ખજાનો, ચક્રવર્તીનું એક નિધાન મલ્લનિમિત્ત. ૧૦ [મહાનિમિત્ત) અષ્ટાંગ નિમિત્ત શાસ્ત્ર महानियंठ. पु० [महानिर्ग्रन्थ] મોટા નિર્ગસ્થ, મહાન્ સાધુ महानियंठिज्ज. न० [महानिर्ग्रन्थीय] ‘ઉત્તરઋયણ’ સૂત્રનું અધ્યયન महानिरय. पु० [महानिरय] મોટા નરકાવાસ મહાનિહિ. ૧૦ મહાનિથ) એક છેદ) આગમ સૂત્ર મહનિહાળ. ૧૦ [મહાનિદાન) મોટો ખજાનો મફનિહિ. સ્ત્રી [મહાનિrઘ] જુઓ મહાનિથ માનીત. ૧૦ [મહાનીનો એક જાતનો મણી महानीसासतराय. त्रि० [महानिःश्वासतरक] એક નદી- જે મેરુ પર્વતની ઉત્તરે રકતા નદીને મળે છે महानीहारतराय. त्रि० [महानीहारतरक] અતિ મોટો કે નીહાર ભૂમિ महानुभाग. पु० [महानुभाग] અતિ ભાગ્યવાનું महानुभव. पु० [महानुभाव] ભાગ્યશાળી, મહાપ્રભાવશાળી, તેજસ્વી મહાપUT. સ્ત્રી [મહાપ્રતિજ્ઞ] મોટી પ્રતિજ્ઞા કરનાર महापइन्ना. स्त्री० [महाप्रतिज्ञा] મોટી પ્રતિજ્ઞા महापइरिक्कतर. विशे० [महाप्रतिरिक्ततर] અત્યંત નિર્જન સ્થળ મહાપSH. T૦ [મહાપz] મહાહિમવંત પર્વત ઉપરનો એક દ્રહ, ચક્રવર્તીનું એક નિધાન, સાતમા દેવલોકનું એક વિમાન महापउम-१. वि० [महापद्मा શ્રેણિક રાજાનો જીવ, જે ભાવિ ચોવીસીમાં તીર્થકર થનાર છે તે, તેના વિમાનવાહન અને રેવસેન એવા બીજા બે નામો પણ છે. કથા જુઓ સેળિય महापउम-२. वि० [महापद्म] ભરતક્ષેત્રમાં થયેલા નવમાં ચક્રવર્તી, રાજા પોત્તર અને રાણી ક્વીના ના પુત્ર, તે પ૩મનામ નામે પણ પ્રસિદ્ધ છે. તેણે દીક્ષા લીધી અને મોક્ષે ગયા महापउम-३. वि० [महापद्मा ગોશાળાનો આગામી ભવ જેમાં તે શતદ્વાર નગરના રાજા સંમુડુ અને રાણી મદ્ ના પુત્ર થશે. તેને બીજા બે નામ વેવસેન અને વિમાનવાહન હશે. તેને સુમંત્ર સાધુ બાળીને ભસ્મ કરી દેશે મહાપડમ-૪. વિ૦ મિહાપ] તેતલિપુત્રનો જીવ જે પૂર્વભવમાં પુંડરીકિણી નગરીનો રાજા હતો, તેણે દીક્ષા લીધી, સમાધિમરણ પામી મહાશુક્રકલ્પ દેવ થયો, પછી તેતીલપુત્ર થયો मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती)-3 Page 347
SR No.034457
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages392
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy