Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
"Taraashti: Dhee'go Dhany Maathe Fiya Re', Uchit Katt Vy" (195)
"He is still deceiving me, and I am still foolishly mingling in worldly affairs. But now I have found a master like you, so I believe that my fear of rebirth has been averted. O Vitarag Dev! I have drunk your essence-alchemy, and with devotion I have enshrined you in my heart, so I feel that my worldly passions have subsided. O Lord! By seeing you, my sorrows and misfortunes have vanished, and I have attained happiness and prosperity. After I have taken a master like you 'on my head', how can even my hair become crooked?"
:
"Sorrows! Burning flames have been extinguished, happiness and prosperity have been bestowed; a master like you is on my head, who can make me fall?" - Vimlajina! - Shri Manadghanaji
"He who has made the world, which is like an insurmountable ocean, as easy as a pond, I have taken him as my Lord, I have mingled in worldly affairs... Lord. But now I have found a master like you, my fear of rebirth has been averted... Lord. But now there is no fear, the King of Jinas has come, I have drunk the essence-alchemy... Lord. O Knower of Hearts! Lord, by enshrining you in my heart, my worldly passions have subsided... Lord." - Shri Devchandraji
Thus, this seeker of liberation is fearless and bold, due to his detachment from the inauspicious and his engagement in the auspicious. And he does not suffer any harm in performing the right action, he does not allow any flaw to occur in the right Dharma-duty that is worthy of being done; because he performs the worship of the feet of the Jinas with utmost devotion, he has great affection for the company of the monks, he observes the power of restraint as appropriate, he gives charity, he cultivates good conduct and morality, he practices austerities, he cultivates good thoughts, and he does not allow any flaw or deficiency to occur in them. He considers all beings as his friends, and he strives to remain non-violent in thought, word, and deed as much as possible; he speaks the truth, which is beneficial, moderate, and loving; he remains honest and just, and he stays away from the desire to steal or covet the property of others; he maintains a motherly-like view towards other women, and he becomes content with his own wife, or he completely observes celibacy; he strives to make his possessions and acquisitions appropriate, he sets limits on his possessions. He takes refuge in the pure Dev, the pure Guru, and the pure Dharma; he abandons all other nets. He abandons all dark tendencies and embraces the sattvic tendencies. Compassion, peace, equality, forgiveness, truth, renunciation, detachment - these sattvic tendencies are always alert in the mind of this seeker of liberation.