Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The translation preserving the Jain terms is as follows:
The person attached to possessiveness considers the bones of women as Kundanyas (buds of Kunda flowers), the mouth as the abode of Shleshma (mucus), the moon. The masses of flesh as the breasts, the golden vessels (14).
The person attached to possessiveness, even if the Sadhvi (virtuous woman) has a different mind, different speech, and different actions, considers her as charming with restless eyes (15).
The ill-conducted woman engages in improper activities even at the risk of the life of the attached person, yet the person attached to possessiveness considers her as an innocent (16).