________________ 104 Siri Sirivalakaba (Sk.) darkness in the form of ignorance. Lit. A like fafit means 'darkness, but here it has got the sense of ignorance'. Here (Sk. ger) lit. those who have got the power of moving in the sky, i. e. the fautes or 'demi-gods'. refst ( Sk. arafea: ) lit. shown i.e. done. St. 176. T. arare means Indra, therefore, aterata means 'the preceptor of Indra,' which is the same as 'Heyra' in st. 44. There (Sk. गोचर). It is the short form of गोवरविषय i. e. an object of range, hence secondarily an object of praise. Fante [ Sk. Fante (T)] has, as the commentator says, the sense of faretra or 'spread' here. कास (Sk. काश or कास) 'A kind of grass used for preparing mats, roofs etc. which is known for its brightness. Tot lit. sport i. e. practising. Start or what is more commonly used as Tetesat, or eat meaning disregard, contempt, despising, disparagement, slighting off. __St. 178. हीला-same as अवहीलना explained above. There [Sk. 3 T : ( :)]'not imprecated'. HT (Sk.) is equivalent to th, both meaning 'light'. नाहत्तणु करि (Sk. नाथत्वं कुरु), show us your lordship' i. e. show us your favour and do us good. St, 177. 537 (Sk. a). The word sfat at