________________
ગભણીચિકિત્સિત–અધ્યાય ૨ જે
૪૫૯,
નાન કરી, હર્ષયુક્ત તથા પવિત્ર થઈ ધેળાં | વૈી તઢિાવદુઝમાર્ચે નનયતિ, પિતૃનાસ્તુ રાતોષા વસ્ત્રોને ધારણ કરી દેવો તથા બ્રાહ્મણનું | માતૃભૈરવવા ચહાતા, તિ નવઘાતા માવા પૂજન કરવું. સૌમ્ય-શાંત સ્વભાવ કેળવે; ખૂબ ! ચાલ્યાતાઃ / સગર્ભા સ્ત્રીના ગર્ભને નાશ કરનારા. ઊંચે ચડવું, ઘણું નીચું નમવું, ભારે વસ્તુને ! આ ભાવ અહીં કહેવાય છે. જેમ કે જે સ્ત્રી લાંબા સમય સુધી ઊંચકવી, ક્રોધ, ખૂબ
ઉભડક બેસે, વિષમ સ્થાને રહે, કઠિન કર્મોને સેવે, કંટાળો કે ઉદ્વેગ, વધુ પડતું હસવું અને
તેમ જ વાયુને, મૂત્રને, વિદ્યાનો કે મૂત્રને વેગ. વધુ પડતા સમુદાયમાં રહેવું આ બધાનો
રાકે, દારુણ તથા અયોગ્ય વ્યાયામ, શારીર
પરિશ્રમો કર્યા કરે; તીખા, અને ગરમ પદાર્થોને ત્યાગ કરવો.૧૪,૧૫
ઘણુ પ્રમાણમાં ખાય, તેમ જ અમુક માપમાં. વિવરણ: અહીં પંદરમા લેકનાં ગર્ભિણીએ
જેટલું જોઈએ, તેથી ઓછો ખોરાક ખાય; નહિ કરવા જેવાનો ઉપદેશ કર્યો છે, તેમાં આ
તે સ્ત્રીને ગર્ભ કૃખની અંદર મરણ પામે છે; કારણ છે કે પંદરમા શ્લેકમાં જણાવેલી નિષિદ્ધ
અથવા અકાળે પડી જાય છે; અથવા ફૂખની ક્રિયાઓ કરવાથી સગર્ભા સ્ત્રીને ગર્ભપાત થઈ
અંદર જ સુકાઈ જાય છે; તેમ જ એ સગર્ભા જવાને સંભવ રહે છે; ચરકે પણ શારીરના ૮મા
સ્ત્રીને લાકડી વગેરેથી જે માર પડે, અથવા તેના અધ્યાયમાં સગર્ભા સ્ત્રીના ગર્ભને નાશ કરનાર |
| ગર્ભાશય ઉપર જે અતિશય દબાણ થાય, કે ભાવ આમ દર્શાવ્યા છે. જેમ કે
ખાડા-કૂવામાં અથવા પાણીને જ્યાં ધોધ પડતો જર્મોપઘાતwiાહિત્યને માવા મવન્તિ; તથા–૩ - | હોય તેવી ઊંડી ખીણો જે તે સગર્ભા સ્ત્રીને વિષમટિનાસનસેવિન્યાં વાતમૂત્રપુરાષTIનુપNભા | વારંવાર જોવામાં આવે તો પણ એ સ્ત્રીને ગર્ભ दारुणानुचितव्यायामसेविन्यास्तीक्ष्णोष्णातिमात्रसेविन्याश्च
અકાળે પડી જાય છે; તેમ જ વધુ પ્રમાણુમાં તે गर्भो म्रियतेऽन्तः कुक्षेरकाले वा संसते शोषी वा
સગર્ભા સ્ત્રી ક્યાંય અથડામણ કરે એવાં વાહનોમતિ, તથાઈમપાતાપીઢનૈઃ શ્વમાવાનો ઘેરાવો- માં બેસી જે ક્યાંય મુસાફરી કરે; અથવા નૈડમી માતુ: પ્રવતસ્થા, તથાતિમા–સંક્ષોfમ | અમીતિકારક ભાષણોને જે તે વધુ પ્રમાણમાં
રવિવાતિમાત્રશad, પ્રતતોરાનરાશિન્યાઃ પુન-! સાંભળે તો જે તે સ્ત્રીને ગર્ભ પડી જાય છે. મૅથ નાખ્યાશ્રયા નાડી wટમનુણયતિ, વિકૃતરાfયની | વળી જે એ સગર્ભા સ્ત્રી નિરંતર ચત્તી જ નશાળિો ચૌમત્તે નનયતિ, ગવષ્ણાર પુનઃ ટિ- | સઈ રહે તો તેના ગર્ભની નાભિને આશ્રય. જીત્રા, ચવાયાત્રાદુર્વપુષ્પHઠ્ઠી શ્ર વા, રો- | કરતી નાડી, તેના ગર્ભના કંઠને વીંટળાઈ વળે नित्या भीतमपचितमल्पायुषं वा अभिध्यात्री परोपतापि
છે. (તેથી તેના એ ગર્ભનું પેટમાં જ મરણ नमीयु स्त्रणं वा स्तेनात्वायासवहलमतिद्रोहिणमकर्मशीलं
નીપજે છે.) વળી સગર્ભા સ્ત્રી ખુલા પ્રદેશમાં કે वा, अमर्षिणी चण्डमौपधिकमसूयकं वा स्वप्ननित्या
એકાંતમાં અથવા હાથ-પગ વગેરે બધાં અંગોને. तन्द्रालुमबुधमल्पानिं वा, मद्यनित्या पिपासालुमल्पस्मृति
ખૂબ ફેલાવીને સૂવાને સ્વભાવ ધરાવે અથવા મનથિતવિર્સ વા, નોધામાં પ્રયા રારિબમરમ- ] રાત્રિના સમયે કર્યા કરવાનો સ્વભાવ ધરાવે તે रिणं शनैमें हिनं वा, वराहमांसप्रिया रक्ताक्षं क्रथन
એ સ્ત્રી ઉન્મત્ત-ગાંડાં સંતાનને જન્મ આપે છે. मनतिपरुषरोमाणं वा, मत्स्यमांसनित्या चिरनिमिषं
વળી જે સગર્ભા સ્ત્રી, કજિયા-કંકાસ કે મારાતદધાઉં વ મધુરનિયા અમેરિળ મૂક્રમતિધૂરું વી, મારી કર્યા કરવાનો સ્વભાવ ધરાવતી હોય, તે अम्लनित्या रक्तपित्तिनं त्वगक्षिरोगिणं वा, लवण
સ્ત્રી અપસ્માર કે વાઈના રોગવાળાં સંતાનને. नित्या शोघ्रवलीपलितं खालित्यरोगिणं वा, कटुकनित्या
જન્મ આપે છે; તેમ જ જે સગર્ભા સ્ત્રી (તે. दुर्बलमल्पशुक्रमनपत्यं वा, तिक्तनित्या शोषितमबलम- | ગર્ભ યુક્ત અવસ્થામાં પણ) મિથુન સેવ્યા કરતી. પતિ વા, ઝાનિયા થાવનાનાદિનમુદ્રાવર્તિને વા,) હોય તે પણ નિન્દિત દેહવાળા, લજજારહિત થી વઘુ થસ્થ વ્યાપેર્નિયાનમુક્ત તત્તલાવનાનાન્ત- | અથવા સ્ત્રીલંપટ કે સ્ત્રીવશ અથવા સ્ત્રીના.