SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 234
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ No. 30] SRIRANGAM INSCRIPTION OF RAJARAJA II, YEAR 11. . 161 The endowment at Srirangam providing for the lighting of the lamp with ghee and camphor was made in achchu, the coinage of the Travancore territory. The corresponding coinage of the Chola country being the kāśu, the rate of exchange is enumerated to be 97 kāśu for one achchu. But, while the capital invested, i.e., 687 achchu, would yield at this rate only less than 6321 kābu, the amount required as capital is stated to be 633 kafu. The total money required in & year for both ghee and camphor comes to 118 kāśu and hence the rate of interest works out to slightly more than 184 per cent. per annum. The money was deposited into the treasury since it was felt that, if it was invested on lands, the endowment might suffer in case the lands fail [to yield]. TEXT 1 Svasti Sri [!] Pūl-maruvisya Ti]ru-mädum Puvi-mādu[m] Jeya-mādum | nā-maruviya Kalai-mādum Puga!-mādu=nayandu pulga | aru-marai-vidi-neri[y=a]naittun'=talaippa varu-murai-urimai-maņi-mudi-būdi=t| tingal-ven[kudai=ttisai-kkaļu(li)r=ettun= | tangu tani-kkūdan= 2 tāņ=eņa vilarga=p | poru-Kali-ppațtigai-chchengõlturappa | poru-kadir-āli&puvi vaļa[*]nd?= udanvara | Villavar yirațțars Mi[na]var singalar Pallavar Nadaliyar pā[r]ttivar paņiya | enn-arun-karpilio maņņaga[m*) puņa[*]ndadu" | sempon3 vira-siññāsa[nat]tu-ppuvana-[mulu]dudaiyāļloquml'virgirund=aruļiya Ko-Pparakēsaripa rmar-ana Tribu[valna-chchak[kara]va[r*]ttiga! Sri-Rajarajadēvarkru yandu padiponrāvadu Mi(Vi)richchika-näyarru Parva4 pakshattu=Ppañcha[miyulm Tingal-lalamaiyum (pe]rra Tiru[vonatti[1]nāļu Tiru varangam Periya-kõyilil Tiru[valdi-vaļavañ=cheygira Tiruvarangadāsarum Tiruppadiyil Sri-vayishṇavargaļil Pasalai-Pperi5 ya-köyil-dāsaru[m. Ka]ndādai-Ttiruvaranga-Nā[rāya]ņa-nam[bi]yum Kuravaiseri-Ttiruva ranga-vallal[@]rum sri-vaiyishnava 14vāriyañ=cheygira Nālū[ri]r-Singappiră-nambiyum Vangippurattu Tiruvā[y*]kkulattu Āļvāņum Virenārāya6 .. [vandu]varāpati Ta... [Va]damadurai-ppirandā . . . . . . Sri-bans ... riyam Tiru varangattu sabaiyaril Kavunniyan Tiruvarangadēvan Alkkondavilli-battanum Päradāyan Kēšavan Purushottama-battanum P[or]-paņdärigaļ Pāra 1 From impression. • Soveral texts of this prasasti have been published in the South Indian Inscription Series. Important variations from this text are indicated in the foot-notes. A danda has been introdaood in lines 1-3 at the end of each metrical line. . Cf., Sli, Vol. III, No. 35, where we have anaittum arun-tamifunlani talaippa in a different metre. Loo. cit: karungali-ppattiyai; 8I1, Vol. IV. No. 822: Karungali padimibaich=chengol turappa. The use of the word kl in the next phrase supports the former and patti has accordingly to be translated as stray bull' and not a prostitute' (ibid., Vol. III, p. 81). • SII, Vol. III, No. 35: valiyali. Cf. puli in Inscriptions of Pudukkottai State, No. 136, and valart=uo in SI1, loc. cit. SIT, loo. cit. Telungar. Loo oit: mudaliyar which yields a better sonse. 10 Loc. cit: kar pa which is better. 1. Read punarndu. cf. Inscriptions of the Pudukottai State, No. 138 : purandu which is bettor. 13 Road udaiyalodum. 1 Road Tirupónattu nalil. 14 Road raiskaavao. * This gap may be restored as dara-ta.
SR No.032587
Book TitleEpigraphia Indica Vol 33
Original Sutra AuthorN/A
AuthorD C Sircar
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1959
Total Pages514
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size29 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy