________________
No. 23.]
INDIAN MUSEUM PLATES OF GANGA INDRAVARMAN
9 li śri-Prithivi(vi)varmasya (naḥ) su(su)tah Patani-khanda-vishae (ye)|||
Second Plate; First Side,
ári-sāmanta
10 yatha-kal-dbysi-mahäsimanta
|ja
11 maty-utpari'-dapdanayaka-vishayapati-gå(grä)mapati(tin)]
bhi bha)ta
12 samanta-rāṭṭrakuṭa-kuṭumvina | janapadānaḥ(dān) samādisha (sa)ti viditam-astu bhavata[m] êtad-vishaya-samandha -grāmō-ya[m*] || Bhethisringō nama sa-jalasthal-ārā
13
14 nya' chatub-si(si)m-pa-adhasrōtra-fahitina | lakshitañ(tas) cha | Arapaduņi-grā
15 m-ardhdha(rddha)-Pārāpadra-khātādi-khāmbhāra-samitēna | tasya madhē10 bhu(bhu)mi
169
-rājanaka-rä(ja*]putra-kumara(mārā)
anya(nyām)ś=cha
dasa (sa)kaidi
16 mēkam-ñchaḥ śrī-Lōkamādhavasyal datam13 | apara-ardhdha-ansa"-bhaṭṭārakaSvayambhuke
17 sarasya1s ||3 apara-ardhdha-ansa" vrāhmaṇānāñ-cha1 || śrī-Gōśvā(sva)maņikasya jē(jyē)shṭhapu
18 traḥ śri-Ganga-Svayambhukasya ragni1 śri-Ela | tasya dharma-kirti[r]=jagati
Second Plate; Second Side.
|| ih-aiva Phalgupa-masa-sulka"-paksha chaturdasi(6) P
19 paristhāpitam-ñcha
parili -
20 kshitam-ñcha | mata-pitō(tro)r-atmanas-cha || punya(nya)-pavardhayōha sha(sa)liladhara-purab
chata
The letter read as ta looks more like dra or du. The name of the vishaya may thus be Padrani or Paduni, more probably the latter which also occurs below in line 14 as the name of a village. See below f. n. 9.-B. C. C.]
Read -oparika-.
Read rashtrakuta-kutumbina.
Read samhaddha.
* Dandas unnecessary. There is a symbol after the dandas, which resembles the symbol of om in the beginning.
The sign of punctuation is unnecessary. The sign somewhat resembles the modern Nagari letter ga without the top bar.
"Read -aranyak.
Possibly we have to read chatuh-sim-öpalakshitaḥ. [The reading adhaerotra obviously corresponds to adhas-ch-ördhva.-B. C. C.]
10 Read madhye.
11 Read měkam cha. [Can the intended reading be ek-améah? -B. C. C.]
12 Read Lökamādhavaya.
13 Read dattaḥ.
14 Read apar-årddh-améab.
1 Read -varaya.
• This ra appears below the line. [Can it be that the intended reading is aparam Paduni-gram-årdha-etc.? See above f. n. 8.-B. C. C.]
10 Read brahmanebhyab-cha.
17 Read rajni.
18 Read pratishthäpitäs-cha.
19 Read bukla.
20 Read parilikhilancha
21 Read pravriddhaye.