________________
80.
THE INDIAN ANTIQUARY
(FZBRUARY, 1930
Apropos of the proolivities of one's family members, Nand Rishi said
K dr chhas makaz wan deodaras
Taatit kares guni ladi. Cubner chhui tázi bacha akhiratas
Ladit palana karus sudri. Boi chhui phal ku bakhtdraras
Piyas muhim tah kares ydri. Rani chhai khani andar pigiras
Wandas tah untis kares yuri. A daughter is like an axe to the forest of deodars
It will fell it and make heaps of logs. A son is like an Arabian colt in the world to come
Thou canst put a saddle on him and ride. A brother is like a fruit tree to a lucky person
When there be need it will provide help. The wife is like a quilt in a basket
It will be of use in the winter and in the open. War hajih mandare par nai dsike;
Nushi nai Asihe hash tah zum ; Muqadamas patak nai phukadam dsihe;
Gamas tulihe shlimas tim. If there were not a mallet for (use upon) a knotted block of wood;
If there were not a mother-in-law and sister-in-law to the daughter.
in-law ; If there were not an overseer [to look] after the lombardar :
Ho would harass the village till evening. On the vicissitudes of life, Nand Rishi lamented thus
Hanzanih hånzan woulga púzan;
Handi bihan sabhan tah khash wdzan. Sah atsan guphan tak whal gmazon ;
Hanih mandorih dolan gdak paharen. Boat-women will serve wulga (one of the best kinds of rice) to boatmen :
The sheep will sit to dine, and the cooks will be slaughtered. Tigers will enter the caves and jackals will howl ;
Castles will remain deserted, and buts will have light. Rundh paliki ari nakh dit tas ;
Akh chhas nah paramats takhta sípár. Truthah tih kardn tahandis rakhtas;
Bakhtas brudh chhai khitmatgdr. A lim bless sman) is being carried in a palankin by the able-bodied;
He has not read a single section of the Quran. A clever man is folding his dress;
In times of good fortune intelligenre serves as a slave. Lalan handen timan robakhanan,
Janan dapán dei uhrinui gatsh. Sundara dechham hari rakhanan;
Todmara sati dsah duwan laish. Tatih meh az dithim ka pas ruwan.
Meh wuchi, Nasarak, taah tih wuchhnih gatsh. In those glittering halls of lords,
The great were told to sbrink back,
H
.