SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 79
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ MARCH, 1982.] TUKÅRÅM. 65 45 Dhyání dhyatd PandharirdydMeditating on the king of Pandhari, With the mind the body changes; Then, what more need be said ? Mine, myself, have become Hari. Mind and deity embrace; One sees the whole universe as Hari's form. Says Tuka-What can I say? At once Hari's form overflows all. 46 Vishayátsė sukha ethe våte godaWorldly joy here seemeth sweet; Hereafter the pains of Yama are dreadful. They strike, they cut, they horribly slashThose servants of Yama-for many years. There is a tree with sword-like leaves; live coals of khair; Flames of boiling oil come forth; They are made to walk on burning floors; They embrace fiery pillars with their arms. Therefore, says Tuka, my heart is sorrowful; Enough of coming and going and being born. Tuza vina tila bhara rita thavaWithout thee the least speck of space Is not; so speaks the world. Yogis, Munis, Sadhus, saints, have said it. Thou art in this-in every place. With this belief have I come suppliant; From of old am I thy child. Thou fillest unnumbered worlds and over flowest; Yet nowhere hast thou become (visible) to me. "Limit there is not to my form; What meeting can I give my servant P” Is it so thinking that thou comest not ? Tell me, O Rishikesi, my father and mother! Says Tuka-Run, my life is spent; Show thy feet, O Nárayan! 48 Nirdayási tumhi karitá dandanaIt is thou that punishest the unkind, Where then shall I take my complaint against thyself? I intreat kindness; thine ear regards not; Causelessly thou remainest silent. Sorrowfully I gaze, clasping thy feet, With a sad voice I make intreaty; Says Tuka-Loose the knot in my mind; What, O Vitthal, art thou waiting for? 49 Sarva devdtse daivataThe god of all gods Stands upright-all-perfect. Snatch the delight, my friend; With pure faith measure it out truly. The delight has been snatched by many, By Dhruv, Nárad, and other saints. Tukå snatches the delight; Påndurang has become his helper. 50 Maya bape keli asaFather and mother hoped much from him, But he became the slave of his wife. He attends to the babble of women, But answers not his own brother. His wife gets a yellow silk garment, His mother a ragged sovaļé. Says Tuka-Such a fellowDeal him out blows with a shoe ! 51 Ldhánpaná degd devaPlace, O God, oh place me low ! Deals the rider blow on blow To the lordly elephant, While on sweetness feeds the ant. See exposed to perils oft Him who holds his head aloft. Hear, says Tuka-Tbis is all; Be thou smallest of the small. 52 Sadgurúwántsoní sámpadend soya! Without the true Guru no good can be obtained ; Let the feet of him be held fast, first of all! At once he makes you like unto himself; Him there befals no chance or change. As no comparison can be made between iron and the paris, So the glory of the True Guru is great ex ceedingly. Says Tuka-How blind are these people! They have forgotten the true God. 53 Antari nirmaļa vache tså rasálaHe who is pure in heart, and gentle in speech-- Be there, or be there not, a garland round his neck; 15 This abhang is not found in some editions ; but is generally ascribed to Tuka.
SR No.032503
Book TitleIndian Antiquary Vol 11
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJas Burgess
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages396
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy