________________
THE INDIAN ANTIQUÀRY.
[MARCH, 1881.
Translation.
were found by the lying in the courtyard; and Reverence to the goddess) Sri Mahalakshmi, I placed them for the sake of safety in an open the mistress of Sri-Kollapura, which is the best cell in the eastern wall. One of them, of which of cities.
a copy is given in the Elliot MS. Collection, (L. 3.)-Being pleased with Ravidêva-tri- Vol. II., p. 639, has already been published by dandi, who was born in the family of Hårita, me, from the photograph," at Vol. V., p. 19. the goddess Mahålakshmi came here from It is a Vijayanagara inscription of AchKollapara. Auspicious is the greatness of yutar å y a, and is dated Salivahana-Saka (the goddess) Lakshmi! Reverence to the great.1455 (A.D. 1533-4), the Nandana samvatsara.es (goddess) Sri Mahalakshmi!...
It is an exception to the style of most of the No. XCIII.
inscriptions of that period, in that it is engraved About three miles to the south-east of Badâmi in small and well formed letters on a smooth is the village of Tolachgud, in the lands of and polished black-stone tablet. which there is a large temple of the goddess | The present inscription, the second of the two Banaśamkari.
just mentioned, is engraved in large and coarsely At the village itself, just outside the eastern formed letters on an irregularly shaped red-sandgateway, there is a rough unshapely block of stone tablet; and the lines have an upward slope stone with an inscription on it of either to the right. The emblems at the top of the A chyutaraya or Sadasivadê va of tablet, cut in outline only, are a linga, with the Vijayanagara; but I only saw it when sun and moon above it. The writing covers a riding by, and could not note down the contents space of 29' high; the stone is broadest from or make a copy of it.
line 9 to line 16, being there 1' 10" broad; In the courtyard of the temple of Banasan- above line 9, and below line 16, it tapers away kari, in front of the temple, there lies a large and is only nine or ten inches broad at the top dhvaja-stambha or kirtti-stambha, with an Old. and bottom. A copy of this inscription is given Canarese inscription of seventeen lines running in the Elliot MS. Collection, Vol. II, p. 649. It round the base of it. The pillar, however, is a Canarese inscription of the time of Sadarequires to be raised and cleaned before the sivarâ ya of Vijayanagara, and is dated inscription can be copied. The visible portions Saliva hana-Saka 1466 (A.D. 1544-5), the Sôof the inscription do not contain either the date bhakrit" sa rivalsara. And it records a grant or the name of the dynasty and the king. by the Ndyaka, Hadapada lara-Krishnappa, who Two stone-tablets, with inscriptions on them, is mentioned in No. LXXXVIII. above.
Transcription. ['] Svasti [') y-abhyudaya-Saliva. [°] hana-Saka-varusha [] neya
Śðbhakru(kri)t-samvatsara["] da A[svija su]dba(ddha) 0.... [1] érime[°] n-mahârâja-adhiraja-rajapara['] mêsva(sva)ra-Śri-virapratậpa-Śri-Sadâśiva[] ráyara
Hadapadalara-Kru(kri)shpa['] ppanayakara
sriman-mahậ-chaturda[") én-bhuvan-adhipati-Śrl-Vanapura-pati["] Sri-Banada-Mahammiyi(ye)ya
amru(mri)ta-pa["'] di a mgaramga-vaibhavake(kke)
[bidi]sida [^"] grimavamnu Bâdâviya simege
saluva L"] Malà pahârî-tirada
Dânakasirivůra-grå
Sri-ja
1466
* Trilapdia, a wandering Brauman mendicant, who has resigned wildly pursuits and carries three long bamboo stares. tied together so as to form one staff, in his right hand.
o: No. 72, of P., S, and 0.C., Inscriptions.
e The Nandana vatsara, however, was Saks 1454 ; and Saka 1455 was the Vijaya sa isatsara.
* See note 74 below. 10 One or two numerals or letters are effaced bere.