________________
208
THE INDIAN ANTIQUARY.
[JULY, 1877.
(16) यस्ययस्य यदा भूमी तस्यतस्य तदा फलं ॥ ४ बंध्याटवीष्वतोयासु शुष्ककोटरवासिनः ।। (") कृष्णसर्पाः प्रजायते भूमिदानापहारकाः ॥ ५ स्वदत्ता परदत्तां वा यो हरीत वसुंधरा । स वि(१) ष्ठायां कृमि वा पितृभिः सह मज्जति ॥ ६ दत्वा भूमि भाविनः पार्थिवेन्द्रान भूयोभूयो याच(१) ते रामभद्रः । सामान्योऽयं दानधर्मो नृपाणां स्वेस्खे काले पालनीयो भवद्भिः ।। लिखित(२०) मिदं कायस्छान्वयप्रसूतदंड . सातिकुमारसुत • महाक्षपटालक .ठ श्रीसोमसिंहेन ।
दूतकोत्र महासांधिविग्रहिक ठ . श्रीवयजलदेव इति
श्रीमद्भीमदेवस्य । No. 9.-Abstract.
(c) West by Mandali, 1. Preamble.-(a) Varnsávali agrees with (d) North by the villages of Sahaja v athe preceding No. 8 of S. 1295 V., except that | sana and DAlaudda. the 9th king Aja ya på la receives the addi- III. Grantees.-The temples of Virametional epithet mahámáheśvara, or the ardents vara and Sû maleśvara, built by Rana devotee of Siva.'
Virama, son of the Solunk i Rana Luna(B) Bhi madeva II., who resides in Ana- | pasA in Ghusadi to defray the expense of hilla på ta ka, addresses the officials and the worship, the trustee being the superior of the inhabitants of the Vardhipathaka on Sun- monastery, Rajakula V edagar bhar å si. day, the 14th of the dark half of 1296 Vikrama, ___ IV. Officials.-The writer is the same as in and announces the following grant:
Nos. 7 and 8. II. Object granted.-The village of Raja- ____Dataka: the same as in No.8. yasiyani,* bounded
N.B.-The first plate is signed Maharajms. (a) East by the villages of Thetha vasaņasrisúmaladevyäscha, and (a grant) of queen and Rivadi,
Sû maladevi. .(0) South by Little Ubhada,
No. 10.1
Plate I. (') स्वस्ति राजावलीपूर्ववत्समस्तराजावलीसमलंकृतमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकचौलुक्यकु(१) लकमलविकासनकमार्तडश्रीमूलराजदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरश्रीचामुंडराज(') देवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरश्रीवल्लभराजदेवपादानुध्यातम हाराजाधिराजपर(1) मेश्वरश्रीदुर्लभराजदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरश्रीमदीमदेवपादानुध्यातमहा(१) राजाधिराजपरमेश्वरत्रैलोक्यमलश्रीकर्णदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभ
(७) द्वारकअवन्तीनाथत्रिभुवनगंडबर्बरकजिष्णुसिद्धचक्रवर्तिश्रीजयसिंहदेवपादानुध्यातमहाराजा- (') धिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकस्वभुजविक्रमरणांगणविधिज्जतशाकंभरीभूपालश्रीकुमारपाल
(१) देवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकमहामाहेश्वरप्रबलबाहुदंडदपढ़प(२) कंदर्पहेलाकरदीकृतसपादलक्षक्ष्मापालश्रीअजयपालदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपर(१) मेश्वरआहवपराभूतदुर्जयगर्जनकाधिराजश्रीमूलराजदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजप(") रमेश्वरपरमभट्टारकअभिनवसिद्धराजसप्तमचक्रवर्तिश्रीमद्भीमदेवपादानुध्यातमहाराजाधि(1) राजपरमेश्वरपरमभट्टारकसौर्योदार्यगांभीर्यादिगुणालंकृतश्रीत्रिभुवनपालदेवः स्वभुज्यमा(13) नविषयपथकदंडाहीपथकयोरन्तर्तिनः समस्तराजपुरुषान् ब्राह्मणोत्तर्रास्तन्नियुक्ताधिकारिणो (") जनपदाश्च बोधयत्यस्तु वः संविदितं यथा ॥ श्रीमद्विक्रमादित्योत्पादितसंवत्सरशतेषु द्वादशसु नवL. 16, read patiat. L. 17, read a. L. 18, read NAnd, and Dalaudda as Dalod. Sahajavasana is not to be
traced. • The village is called Rakhiana, taluka Viramgam,
_t Dimensions 11 inches by 131 inches. Characters on the Revenue Survey map, where Thethavarapa appears
Jaina-Devanagari. Preservation good. 8 DhedAasn, Rividh an Ribdi, Laghu tbhadanUbhada | L.12, read शौर्यो.
छायां.