________________
196
THE INDIAN ANTIQUARY.
[JULY, 1877.
Pathaka, dating on Sunday, the second day devi, daughter of Ranasa m arasimha, of the bright half of Sravana, 1263 Vikrama, and Chahu mâna, at Lilâ pura, between the announces the following grant:
villages of Karirâ and M&lakatari, to II. Object granted.-The village of Indila, the drinking-fountain and almshouse (situated bounded
in the same place). (a) East by the village of Deüla vâ da, ___ IV. Officers.-Writer of the grant : Maha. (6) South by the village of Kalhari,
kshapatalika, i.e. the chief registrar Thakur (c) West by the village of Seshadevati, Vosarin,|| son of Thakur Kumara,a Ka(d) North by the village of Ghâriyâvali. yastha.
III. Grantee.-The temples of Bhime - 2. Dataka: the minister of peace and war vara and Lilesvara, built by queen Lill. Thakur Sudha (P).
No. 4.4
Plate 1. (') । स्वस्ति राजावलीपूर्वम् समस्तराजावलीसमलंकृतमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरम--भट्टा
रक] उमापतिवरलब्ध(') प्रसादप्रौढप्रतापादित्यचौलुक्यकुल कमल] ----नानेकसंग्रामनि----श्रीमन्मूलराजदेवपादानु
ध्यातमहारा(') जाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमापतिवरलब्धप्रसादप्राप्तराज्य लक्ष्मीस्वयंवरश्रीचामुंडराजदेवपादा
नुध्यातम(1) हाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमापतिवरलब्धप्रसादसंपादितराज्यलक्ष्मीस्वयंवर ------
श्री(१) वल्लभराजदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमापतिवरलब्धप्रसादप्रौढप्रतापा--
---त्तश्रीदुर्ल(७) भराजदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमापतिवरलब्धप्रसादप्रौढप्रतापतिमि-4
रारि(') राजभीमश्रीमद्वीमदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमापतिवरलब्धप्रसाद [प्रा
तरा-] (७) ज्यलक्ष्मीस्वयंवरकामिनीकंदर्पत्रैलोक्यमलश्रीकर्णदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभ
द्वारकउमा(१) पतिवरलब्धप्रसादावाप्तराज्यलक्ष्मीस्वयंवरअयदुतप्रतापमार्तडचौलुक्यकुल]तिलकत्रिभुवनगंडवर
[क]जिष्णु(") अवंतीनायसिद्धचक्रवर्तिश्रीमज्जयसिंहदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराज परमेश्वरपरमभट्टारकउमा
पतिव(") रलब्धप्रसादसंपादितराज्यलक्ष्मीस्वयंवरात्यदुतप्रतापभास्वानुचौलुक्यकुलकल्पद्रुमविचारचतुरानत
रणांगणवि(") निजितशाकम्भरीभूपालश्रीकुमारपालदेवपादानुध्यातमहाराजाधिराजपरमेश्वरपरमभट्टारकउमा
तिवर
Probably K Alrt, on the road from ViramgAm to Jaina-Devanagarl. Platen badly damaged by rust, and by Pathan.
attempts to clean them by exposure to heat. Perhaps a mistake for Kesarin.
TL. 6, the last three letters are doubtful. L. 11,read TMerurements 14 inches by is inches. Characters | भास्वान्. L. 12, read शाकंभरी.