Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The sixteenth chapter of the Sutra Kritanga Sutra, the Sri Gathadhyayana.
The Blessed One said: "Thus, that person who is restrained, who has abandoned the body, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, backbiting, aversion, attraction, illusion, falsehood, and wrong views, who is united, who is committed, who is always devoted, who does not get angry, who does not become proud, is to be called a Mahan."
Commentary: The word "atha" indicates the end of a section and the beginning of a new one. It signifies that the entire scripture is auspicious, as it begins and ends with auspiciousness. The word "atha" also indicates continuity, as this sixteenth chapter follows the previous fifteen chapters.
The Blessed One, who has attained divine knowledge, speaks to the assembly of gods and humans. He says: "Thus, that person who is endowed with the meaning of the fifteen chapters, who is virtuous, who has restrained his senses and mind, who has abandoned the body, who is fit for liberation, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, backbiting, aversion, attraction, illusion, falsehood, and wrong views, who is united, who is committed, who is always devoted, who does not get angry, who does not become proud, is to be called a Mahan."
The word "atha" indicates the end of a section and the beginning of a new one. It signifies that the entire scripture is auspicious, as it begins and ends with auspiciousness. The word "atha" also indicates continuity, as this sixteenth chapter follows the previous fifteen chapters.
The Blessed One, who has attained divine knowledge, speaks to the assembly of gods and humans. He says: "Thus, that person who is endowed with the meaning of the fifteen chapters, who is virtuous, who has restrained his senses and mind, who has abandoned the body, who is fit for liberation, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, backbiting, aversion, attraction, illusion, falsehood, and wrong views, who is united, who is committed, who is always devoted, who does not get angry, who does not become proud, is to be called a Mahan."
The word "atha" indicates the end of a section and the beginning of a new one. It signifies that the entire scripture is auspicious, as it begins and ends with auspiciousness. The word "atha" also indicates continuity, as this sixteenth chapter follows the previous fifteen chapters.
The Blessed One, who has attained divine knowledge, speaks to the assembly of gods and humans. He says: "Thus, that person who is endowed with the meaning of the fifteen chapters, who is virtuous, who has restrained his senses and mind, who has abandoned the body, who is fit for liberation, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, backbiting, aversion, attraction, illusion, falsehood, and wrong views, who is united, who is committed, who is always devoted, who does not get angry, who does not become proud, is to be called a Mahan."
The word "atha" indicates the end of a section and the beginning of a new one. It signifies that the entire scripture is auspicious, as it begins and ends with auspiciousness. The word "atha" also indicates continuity, as this sixteenth chapter follows the previous fifteen chapters.
The Blessed One, who has attained divine knowledge, speaks to the assembly of gods and humans. He says: "Thus, that person who is endowed with the meaning of the fifteen chapters, who is virtuous, who has restrained his senses and mind, who has abandoned the body, who is fit for liberation, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, backbiting, aversion, attraction, illusion, falsehood, and wrong views, who is united, who is committed, who is always devoted, who does not get angry, who does not become proud, is to be called a Mahan."
The word "atha" indicates the end of a section and the beginning of a new one. It signifies that the entire scripture is auspicious, as it begins and ends with auspiciousness. The word "atha" also indicates continuity, as this sixteenth chapter follows the previous fifteen chapters.
The Blessed One, who has attained divine knowledge, speaks to the assembly of gods and humans. He says: "Thus, that person who is endowed with the meaning of the fifteen chapters, who is virtuous, who has restrained his senses and mind, who has abandoned the body, who is fit for liberation, is to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha."
The disciple asked: "Venerable one, how is that person who is restrained, who has abandoned the body, to be called a Mahan, a Shraman, a Bhikshu, or a Nigrantha? Please tell us, Great Muni!"
The Blessed One said: "He who is free from all evil deeds, who has abandoned attachment, aversion, strife, slander, envy, back