Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Sutra of the Sri Sutra Kritanga says: Just as a pig is not attracted to rice, so too, a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
Commentary: The Sutra asks why a sage abstains from sexual indulgence. It explains that just as a pig is lured to its death by rice, so too, a man is lured to suffering by sexual indulgence. Just as the pig is subjected to various tortures after being lured to its death by rice, so too, a man suffers various torments after being lured by sexual indulgence. Therefore, a sage, knowing the truth, does not engage in sexual indulgence.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
Commentary: The Sutra explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free from the enjoyment of objects, and is a conqueror of the self, attains the unparalleled state of liberation.
The Sutra further explains that a sage who has cut off the flow of the karmic currents, and is free from the defilements of attachment and aversion, does not get entangled in worldly attractions. He, who is always free