Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Sutra of the Sri Sutra Kritanga. Shadow - The earth is also a living being, water is also a living being, and the breaths are also those that fall into the fire.
_ Those born of sweat and those who dwell in wood, he burns them when he starts the fire.
Translation - The person who kindles fire, burns the earth body which is itself a living being, the water body - water, the Sampatimaa - those who fall into the fire and are consumed, the moths, butterflies etc. - the sweat-born living beings born from sweat or perspiration, and the living beings dwelling in wood - he burns all of them.
Commentary - Not only the earth-dwelling two-sensed beings, but also the earth itself, which is characterized by earth, is a living being, and water, which is characterized by fluidity, is a living being, and the breaths that dwell in it, the Sampatimaa - moths, butterflies etc. fall into it, and the Sanswedaja - worms, ants, insects etc. in fuel like dung etc., and those who dwell in wood etc. - all these stationary and mobile beings, he burns them, whoever starts the fire, therefore, the starting of the fire body is a great sin. ||7||
Commentary meaning - In the earth, along with the two-sensed beings dwelling in it, the earth body in the form of clay or soil, the water body in the form of fluid water, the beings dwelling in water, the moths, butterflies etc. that fall into the fire and are consumed, the sweat-born - worms, ants, insects etc. born in fuel like dung etc., and the beings dwelling in wood etc. - all these stationary and mobile beings, he burns them, whoever starts the fire. Thus, the starting of the fire body is highly sinful. .
Green beings are slow, separate from the body of food.
He who cuts them for his own pleasure, destroys many beings with his boldness. ||8|| Shadow - Green beings are slow, separate from the body of food.
He who cuts them for his own pleasure, destroys many beings with his boldness.
Translation - Green grass and sprouts etc. are also living beings. They dwell separately in the branches and leaves etc. of trees. He who cuts them for his own pleasure, destroys many beings with his boldness.
Commentary - And so far, the ascetics who start the fire body, and those who abstain from cooking, like vegetables etc., have been described. Now, those who are not abstaining from the starting of plants are being discussed. Thus, it is said - 'Green grass, sprouts etc., these are also 'beings' because they are seen to grow from food, and 'slow' because they are in the form of living beings, they delay - they hold, for example, a human being becomes from the stages of embryo, foetus, flesh, muscle, womb, birth, child, youth, middle age, old age, and so on. Similarly, green things like grains etc. are born, new, with generated juice, youthful, mature, old, dry, dead, and so on. Trees are also described as being born in the stage of a sprout, growing with roots, trunk, branches, sub-branches, young, mature, etc. This is applicable to the rest of the stages as well. Thus, green things etc. also delay in the form of living beings. Therefore, these are 'separate' - each one is dwelling in the places of roots, trunk, branches, leaves, flowers etc., but in all the roots etc., which are united, there is only one living being. And these beings are innumerable, infinite, different, dwelling in the plant body, for the sake of food, for the sake of body maintenance, for the sake of healing body wounds, or for the sake of 'own pleasure', he cuts them, 'with boldness' - he is bold, he destroys many beings with his strength, and because of that destruction, he has no compassion, neither dharma nor self-pleasure, it is said. ||8|| Moreover -
372