Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
English Translation (preserving Jain terms):
The woman began the Parijñādhyayana (study of the nature of women). After a large crowd had gathered, she said that water had entered her throat. An opposite water consumption-related disease had developed. She was on the verge of death. Seeing this, I made her bathe in water and poured a pot of water over her.
When the assembled crowd dispersed, she began to question the young man, asking what knowledge of the nature of women he had gained from the study of Kāmaśāstra. She said that truly understanding a woman's character is very difficult. Therefore, a man should never trust a woman's nature. It is said that women have something else in their hearts, something else behind, something else on their tongue, something else in front, and something else behind.
What is something for you may be something else entirely for me, meaning a woman's mindset is not the same towards different men. In reality, everything about women is different or else.
The verse states: "Even for the sake of cutting off the hands and feet, or for the sake of cutting the growing flesh, or for scorching them with fire, or for pouring saline solutions on them - the women become enraged."
The commentary explains that men who indulge in relationships with other women have their hands and feet cut off. Their skin and flesh are also torn off. They are tormented by fire, and saline solutions are poured on their wounds by the enraged family members of the woman.