________________
વૈરાગ્યશતકમ્ ગા.૯/૧૦
અર્થઃ લાંબી સર્પ રૂપી નાળ જેમાં છે, પર્વતરૂપી પરાગરજ જેમાં છે એવા મોટા પાંદડાવાળા પૃથ્વીરૂપ કમળમાંથી કાળરૂપી ભમરો માણસરૂપ રસને પીએ છે // ૮ છે.
छायामिसेण कालो, सयलजिआणं छलं गवसंतो। पासं कह वि न मुंचइ, ता धम्मे उज्जमं कुणह ॥९॥ છીયા - પડછાયાનાં મિસેન - બહાનાથી તો - કાળ
સયત - સકલ નિરાળું - જીવોના (જીવોને મારવાના) છi - લાગને મસંતો - શોધતો પાસ - પડખાને વેદ વિ - કેમે કરીને પણ ન મું - મૂકતો નથી તા - તેથી ધ - ધર્મમાં
૩ઝમ - ઉદ્યમ સુદ - કરો
छा.: छायामिषेण कालः सकलजीवानां छलं गवेषयन् । पार्वं कथमपि न मुञ्चति ततो धर्मे उद्यमं कुरुध्वम्॥९॥ અર્થ (હે પ્રાણીઓ !) પડછાયાનાં બહાનાથી કાળ બધા જીવોનાં (જીવોને મારવાના) લાગને શોધતો કેમે કરીને પણ પડખું મૂકતો નથી તેથી તમે ધર્મમાં ઉદ્યમ કરો // ૯
कालम्मि अणाइए, जीवाणं विविहकम्मवसगाणं । તં ન િસંવિહાઈi, સંસારે નં ર સંભવ ૨૦ |