________________
પન્ના સંગ્રહ
૧૩૫
અર્થ :- કરોલીયા, કુંતી, વિછી, માખી, પતંગીયા, તીડ, ભમરા વિગેરે જે ઐરિદ્રિય જીવ મેં હણ્યા હોય તેને મારે મિચ્છામિ દુક્કડે છે. ૧૭ जलयर-थलयर-खयरा, आउट्टि-प्पमाय-दप्प-कप्पेसुं। पंचिंदिया हया जं, मिच्छामि दुक्कडं तस्स ॥१८॥
અર્થ - જલચર, સ્થલચર, બેચર વિગેરે જે પંચિંદ્રિ જીવ ૧ નિઃશુકતા, ૨ ઉપયોગ શૂન્યતા, અને ૩ દર્પ વિગેરેથી મેં હણ્યા હોય તેને મારે મિચ્છામિ દુક્કડ હે. ૧૮ जं काह-लोह-भय-हास-परवसेणं मए विमूढेणं । भासियमसच्चवयणं, तं निदे तं च गरिहामि ॥१९॥
અર્થ :- જે ક્રોધ, લોભ, ભય અને હાસ્યના પરવશપણું થકી અસત્ય વચન મેં મૂખે ભાખ્યું હોય તેને હું નિંદું છું
અને ગરહું છું. ૧૯ जं कवडवावडेण, मए परं वंचिऊण थावपि । गहियं धणं अदिन्नं, तं निदे तं च गरिहामि ॥२०॥
અર્થ - જે કપટ વ્યાપારવડે મેં પરને ઠગને થે પણ છે ધન આપ્યા વિના લીધું હોય તેને હું બિંદુ અને ગરહું છું. ૨૦ दिव्वं व मणुस्सं वा, तेरिच्छं वा सरागहियएणं। जं मेहुणमायरियं, तं निंदे तं च गरिहामि ॥२१॥