________________
१४७
तृतीयः प्रस्तावः
सुहय! तुह विरहदुस्सहसिहिपसमत्थं ममाहरंतीए। तीसे सरसीसुं निट्ठियाइं नवनलिणिनालाइं ।।१८ ।।
परिसरसहयारुग्गयनवमंजरिखंडणेण पइदियहं |
तीसे ताणनिमित्तं घट्ठा मज्झंगुलीण णहा ।।१९।। पच्चासण्णे कयविविहकलरवे नीलकंठकलयंठे। परिसंता मज्झ भुया पइक्खणं उडुवंतीए ।।२०।।
एइ पिउ एइ पिउ एसो सो हवसु तं खणं धीरा । थक्का मेण्डिं जीहा पुणरुत्तं वाहरंतीए ।।२१।।
सुभग! तव विरहदुःसहशिखिप्रशमार्थं मया आहरता। तस्मिन् सरसि निष्ठितानि नवनलिनीनालानि ।।१८ ।।
परिसरसहकारोद्गतनवमञ्जरिखण्डनेन प्रतिदिवसं ।
तस्याः त्राणनिमित्तं घृष्टानि मम अङ्गुलीनां नखानि ।।१९।। प्रत्यासन्ने कृतविविधकलरवे नीलकण्ठकलकण्ठे । परिश्रान्ते मम भुजे प्रतिक्षणम् उड्डयत्या ।।२०।।
एति प्रियः एति प्रियः एषः सः भव त्वं क्षणं धीरा। श्रान्ता मम इदानीं जीवा पुनरुक्तं व्याहरत्या ।।२१।।
હે સુભગ! તારા વિરહ રૂ૫ દુઃસહ અગ્નિને શાંત કરવા માટે તેના નિમિતે નવીન કમળ-નાલ લાવતાં તલાવડીઓમાં તે બધા ખલાસ થઇ ગયા. (૧૮)
ઉદ્યાનના આમ્રવૃક્ષોમાં ઉત્પન્ન થયેલ નવ-મંજરી માંજર છેદીને પ્રતિદિવસે તેની રક્ષા નિમિતે લાવતાં મારી આંગળીઓના નખો બધા ઘસાઇ ગયા. (૧૯)
નજીકમાં વિવિધ કલરવ કરનાર એવી મધુર કંઠવાળા મોર અને કોયલને પ્રતિક્ષણે ઉડાવતાં મારી ભુજા થાકી २७. (२०)
આ પ્રિયતમ આવે છે, આ પ્રિયતમ આવે છે, આ તેજ હશે, માટે તું ક્ષણવાર ધીરજ ધરએમ વારંવાર બોલતાં, હવે તો મારી જીભ પણ થાકી ગઇ છે. (૨૧)