SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 92
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ અર્થ:–ત્યારે સુરેદ્રદત્તે કહ્યું કે હે વત્સ! એવી રીતનાં દુર્વચને રૂપી કુહાડીઓથી ઘણા કાળથી ઉગેલી માતાપિતાની આશારૂપી વેલડીને ઉખેડી નાખવી એ તને ગ્ય નથી. ૬૦ છે बध्वालानं विना जात-तारुण्यारण्यचारिणः ॥ જના રૂવ મવંāવાં–ષા ચાકુમકુઠ્ઠ: ૬૨ | અથ–વળી ઉત્પન્ન થયેલી યુવાવસ્થારૂપી વનમાં ફરનારા પુત્ર સ્ત્રીરૂપી બંધનતંભવિના હાથીઓની પેઠે ન્યાયરૂપી વૃક્ષને ઉખેડી નાખનારા થાય છે. જે ૧ છે अनभ्यासात् कलानाशे । यद्योषिदोषपोषणं ।।। तत्कोलखादिते क्षेत्रे । महिषीसुतकुट्टनं ।। ६२ ॥ અર્થ:–અભ્યાસ વિના થતા કલાના નાશ માટે જે સ્ત્રીના દે બેલવા તે તે શિયાળાએ ક્ષેત્રનું ભક્ષણ કરવાથી તેને બદલે ) પાડાને મારવા સમાન છે. તે ૬ર છે कचित्कलाप्रकर्षोऽपि । सुकलत्राद्भवेन्नृणां ॥ વરૂ પૂર્ણિમા ચંદ્રકા જિં પૂછ: છત્ત: || ! અર્થ–વળી કેક વખતે તે ઉત્તમ સ્ત્રીથી પુરૂષની ક્લામાં વૃદ્ધિ પણ થાય છે, જુઓ કે પૂણિમાએ શું ચંદ્રને સંપૂર્ણ કલાવાળે નથી કર્યો ? | ૬૩ છે नारी मृदुः सुखं निंद्या । निपुणैर्न पुनः पुमान् । हिमो दहति वृताकीं । यथा न तु तथा वटं ॥ १४ ॥ અર્થ –સ્ત્રી જાતેજ કેમલ છે, તેથી પંડિતે તેણીની સુખે નિંદા કરી શકે છે, પરંતુ પુરૂષની કરતા નથી, કેમકે હિમ જેમ રીંગણને બાળી નાખે છે તેમ વડને બાળી શકતો નથી. એ ૬૪ છે एवं निर्वचनीकृत्य । सुरेंद्रो निजनंदनं ॥ રૂધ્યાનબિતાહષ્કન્યા કુતમથાવત છે હક છે. અથ:–એવી રીતે પોતાના પુત્રને બોલતે બંધ કરીને સુરેદ્રદત્ત તુરત કેટલાક શાહુકાર પાસે ખીલતી જુવાનીવાળી (તેઓની ) કન્યાઓ માગી. છે ૬પ છે तेऽपि तत्सौहृदय्येन । कलाभिर्धम्मिलस्य च ॥ શીત: ન્યા-રત સૌમારિને ઘણા
SR No.022549
Book TitleDhammilkumar Charitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
PublisherVitthalji H Lalan
Publication Year1930
Total Pages548
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size32 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy