________________
(૪૮) तत्र स प्रेरितो राज्ञा । कौतुकोपेतचेतसा ॥ પાર્થ પ્રેક્ષિતઃ રિ-
પૂરતોનૈઃ | ૨ | જાણિતઃ કુટિયા | દશા પટ્ટવિન ર यवानुवाप भूपीठे । मृदा प्रच्छादिते ततः ॥ ३॥ युग्मम् ।।
અર્થ:–ત્યા કૌતુકી મનવાળા રાજાએ પ્રેરેલે તથા પ્રીતિન સમૂહથી વિકસ્વર લોચનથી સભાસદોવડે કરીને જેવાએલ છે ૨ તથા તે લફંગા ગંગદત્તવડે કરીને કરડી નજરથી જોવાએલા તે ધર્મદત્ત માટીથી છાવેલા પૃથ્વીતલપર કેવોને વાવવા લાગે. ૩
इत्वरीकरदावाग्नि-दग्धा इव न ते यवाः ॥ प्ररोहंतिस्म संसिक्ता । अपि नीरौनरंतरं ॥ ४ ॥
અર્થ-કુલટાના હાથસ્પી દાવાનલથી જાણે બળી ગયેલા હોય નહિ તેમ તે ય જલથી નિરંતર સિંચ્યા છતાં પણ ઉગ્યા નહિ. કા
सेचं सेच स निर्विण्णो । घोषं घोषं गुरुर्यथा नांकूरोऽपि यवेष्वासीद बोधिलाभो जडेग्विव ॥ ५ ॥
અર્થ:–ગુરૂ જેમ કહી કહીને થાકે તેમ તે સીંચી સીંચીને થાકર્યો, પરંતુ જડનેવિષે જેમ ધિલાભ તેમ તે યમાં અંકરે પણ કુટ્યો નહિ. પ છે
फलं दूरेऽस्तु नांकूर-मात्रमप्येषु वीक्ष्यते ॥ gs: ક્ષિતિજોવા ગાય ચકિટ / ૧ /
અર્થ:–ત્યારે તે લુચ્ચે ગંગદત્ત એકદમ તડાકે કરીને રાજાપ્રતે બે કે ફલ તો દૂર રહ્યું, પરંતુ માત્ર અંકરે પણ આમાં દેખાતો નથી. છે ૬ છે
अहो अद्भुतकारित्व-महो सत्यप्रतिज्ञता ॥ अहो कलासु कौशल्य-महो अस्य विवेकिता ॥ ७॥
અર્થ:-અહે આનું આશ્ચર્યકારીપણું ! અહા આનું સત્યપતિજ્ઞાપણું! અહો કલાની બહાદુરી! તથા અહે આનું વિવેકીપણું!
यन्म देयमनादेय-वचसा श्रेष्टिनामुना ॥ वदापय प्रजापाल । साक्ष्यसि त्वं यदाक्योः ॥८॥