SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 477
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (૪૭૩) અર્થ:–તેઓ ત્યાં નાનાપ્રકારનાં સ્વાદિષ્ટ ભજન જમતાથકા અમૃતના સ્વાદમાં આદરવાળા બીજા દેવોને પણ તુચ્છ માનવા લાગ્યા. मुग्धया स्निग्धया सार्धं । विदग्धं प्रियया सह ॥ धम्मिलं प्रेक्ष्य मूर्द्धानं । धुन्वन् दध्यौ धरेषभूः ॥५६॥ અર્થ–મુગ્ધ તથા સ્નેહવાળી સ્ત્રીની સાથે રહેલા તે ચતુર ધમ્મુિલને જોઈને તે રાજપુત્ર મસ્તક ધુણાવતોથકે વિચારવા લાગ્યો કે, પદા वधूवैधुर्यमस्यापि । यदगद्यत कद्वदैः॥ तजाने सुजनस्यापि । खलाः स्खलितकांक्षिणः ॥ ५७॥ અર્થ:–યુગલોરોએ આ ધમ્મિલની સ્ત્રીનું પણ જે વિધુરપણું મને જણાવ્યું છે, તેથી હું ધારું છું કે દુજનો સજનનું પણ બુરું કરવાની ઇચ્છાવાળા હોય છે. ૫૭ છે अनयोस्तादृशः प्रेम-बंधः श्लिष्टो विलोक्यते ॥ स्वरव्यंजनयोः संधौ । यादृग्लाक्षणिकैः कृतः ।। ५८ ॥ અર્થ:–વ્યાકરણીઓએ સ્વર અને વ્યંજનની સંધીમાં જેવું જોડાણ કર્યું હોય તેવો આ બન્ને વચ્ચેનો પ્રેમબંધ જોડાયેલો દેખાય છે. भोजनादनु सर्वेपि । स्वां स्वां पत्नीमनर्तयन् ॥ वेडामिवाब्धिकल्लोलाः । पटहध्वनिधारिणः ॥ ५९ ॥ અર્થ –હવે ભજનબાદ સમુદ્રનાં મોજાં જેમ હેડીને તેમ તેઓ સઘલા મૃદંગ બજાવતાથકા પોતપોતાની સ્ત્રીને નચાવવા લાગ્યા. कमलां नर्तयामास । धम्मिलोऽपि सुधीरधीः । मृदंगध्वनिना गर्जन । पर्यन्य इव केकिनीं ॥ ६ ॥ અર્થ –પછી મેઘ જેમ મયુરીને તેમ મૃદંગના અવાજથી ગર્જના કરતા તે બુદ્ધિવાન ધમ્મિલે પણ કમલાને નચાવી. ૬૦ છે मृदंगरंगदं प्रेक्ष्य । प्रेयां समनुरागिणी ।। भविष्यत्वमतीतानां । दिनानां कमलैहत ॥ ६१ ॥ અર્થ-તે વખતે મૃદંગને તાલ દેતા એવા પિતાના પ્રિયતમને જોઇને અનુરાગવાળી થયેલી કમલા ગયેલા દિવસેને ભવિષ્યકાળ ઇચ્છવા લાગી. આ ૬ खच्छंदतालतामूलं । प्रतिकूलं गुरुष्वपि ॥ पौन-पौन्येन निदंती । सा स्वमेवमचिंतयत् ॥ ६२ ॥ ૬૦ સુર્યોદય પ્રેસ–જામનગર
SR No.022549
Book TitleDhammilkumar Charitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
PublisherVitthalji H Lalan
Publication Year1930
Total Pages548
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size32 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy