SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 142
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (૧૨૮) श्यामीभूतसुधालेपं । पतवारं श्लथाररि ॥ परितोऽवस्कराकीण । तदासी प्रविवेश सा ॥पंचमिः कुलकं ॥ ' અર્થ:કાળે પડી ગયેલ છે ચુનાને લેપ જેમાં એવું, પડવાની અણી પર છે દ્વાર જેનું એવું. ઢીલી થઇ ગયેલ છે અર્ગલા જેની એવું, ચારે બાજુ કચરાથી ભરેલું, એવાં તે ધમ્મિલના ઘરમાં તે દાસીએ પ્રવેશ કર્યો. એ ૬૭ | तत्राल्पाभरणां किंचि-ल्लूनपुष्पा लतामिव ॥ - કાનાતનું પાત્ર-રાશિ મિત્ર છે ૬૮ | અર્થ:–ત્યાં તેણીએ ડાંક ચુંટાયેલાં પુષ્પવાલી લતાની પેઠે સ્વપ આભૂષણવાળી તથા પ્રભાતકાળની સંધ્યા સમયે ચંદ્રની કળાની પેઠે જરા પ્લાન શરીરવાળી છે ૬૮ છે एकांते स्वामिनो नाम । जपंती योगिनीमिव ।। શાસ્ત્રીનવ શુદ્ધ | સા સુરો શોતી | દશા અર્થ –તથા ગિનીની પેઠે એકાંતે પોતાના સ્વામીનું નામ જનારી, અને સિંહણની પેઠે અત્યંત સાવધપણે રહેલી એવી યશેમતીને દીઠી છે ૬૯ છે तां दशा समनस्तस्या । अपि वीक्ष्य दरिद्रतां ॥ निश्चिकाय तथाप्येषा । धृत्वा धाष्टयमवोचत ॥ ७० ॥ અર્થ –ઘરની તથા યશોમતીની તે અવસ્થા જોઇને તેણીએ નિશ્ચય કર્યો કે અહિં તે હવે કેવલ કંગાલપણું જ છે, તોપણ ધિષ્ઠાઈ ધારણ કરીને કહ્યું કે, જે ૭૦ છે मां चंद्रवदने चंद्र-वदनेककलालयः॥ तवोदंतं धनं चाप्तुं । प्राहिणो देह धम्मिलः ॥ ७१ ॥ અર્થ–હે ચંદ્રમુખી! ચંદ્રની પેઠે અનેક કલાવાળા ઘામ્બલે મને અહિં તારા સમાચાર તથા ધન લેવા માટે મોકલી છે. ૭૧ છે प्रेषिताप्यतया तत्र | सा धम्मिलमुदारहत् ॥ ही वेश्यानामलीकोक्तेः । कासिका दासिका अपि ।। ७२ ।। અર્થ-જો કે તેણે કુટણુએ મોકલી હતી, તે પણ તેણીએ ધમ્પિલનું નામ આપ્યું ! અરેરે ! વેશ્યાઓની દાસીઓ પણ જુઠા વચના રેગવાળી હોય છે. તે ૭૨ છે
SR No.022549
Book TitleDhammilkumar Charitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
PublisherVitthalji H Lalan
Publication Year1930
Total Pages548
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size32 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy