Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation:
**406**
**Verse 1159**
*Mulacarahojadunivvudigamaṇancauṭṭhikhiḍiniḍḍassajīvassā. ṇiyamā titthayarattam ṇasthitti jiṇehiṁ paṇṇattāṁ.*
*Bhavettu nitigamaṇam caturthīkṣiti nirgatasya jīvasya. niyamāt tīrthakaratvam nāstīti jinaiḥ prajñaptaṁ.*
**Meaning:**
A being who has emerged from the fourth earth (the lowest of the four) attains liberation through the rules, but not the status of a Tirthankara. This is declared by the Jinas.
**Verse 1160**
*Teṇa paraṁ puḍhavīsu ya bhayaṇijā uvarimā ḍuṇeraiyā. ṇiyamā aṇantarabhave titthayaratassā uppatti.*
*Tena paraṁ pṛthivīṣu ca bhajanīyā uparitmāstu nārākāḥ. niyamāt anantarabhavena tīrthakaratvasya utpattiḥ.*
**Meaning:**
The beings who are born in the higher realms of the first, second, and third earths, after emerging from the fourth earth, attain the status of a Tirthankara in their subsequent births, following the rules.
**Verse 1161**
*ṇirahiṁ ṇiḍḍaṇāṁ aṇantarabhavamhi ṇatthi ṇiyamādo. baladevavāsudevattāṇam ca taha cakkavahitaṁ.*
*Narakebhyo nirgatānām anantarabhave nāsti niyamāt. baladevavāsudevatvam ca tathā cakravarttitvam.*
**Meaning:**
Beings who have emerged from hell do not attain the status of Balarama, Vasudeva, or Chakravarti in their subsequent births, according to the rules.
**Verse 1162**
*Uvvāduvaṭṭaṇamoṇerḍyāṇāṁ samāsado bhaṇiō. eto sesāṇampi ya gadiāgadimo pavakkhāmi.*
*Upāpadodvartane nārākāṇām samāstato maṇite. eto sesāṇampi ya gadiāgadimo pavakkhāmi.*
**Meaning:**
This is a summary of the teachings regarding the liberation of beings from hell. I will now explain the remaining points.