________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
11
INSCRIPTION OF KHĀRAVELA 3. Dutiye 1 ca ? vase : acitayitā * Sātakaņimo pachima - disaip haya?-gajae-nara-radha-bahulamodamdam 10 pathāpayati11 [, ] Ka(limgâ)gatāya? ca 18 senāya 14 vitās[e]ti 15 Asaka 16-nagaram "[.]
1. Prinsep and Canningham read datiye. Indraji reads ditiye ; Jayaswal, dutiye, correcting his former reading ditiye.
2. Jayaswal accepts the reading ca of Prinsep, Cunningham and Indraji, in preference to his former reading cu.
3. Prinsep and Cunningham read väse ; others vase.
4. Cunningham reads acitayata ; Indraji, abhitayitā. Prinsep is the first to correctly read acitayitä.
5. Prinsep reads Satekāri or Sotekāri ; Cunningham, Sotakāni ; Indraji, sātakani ; Jayaswal, sātakanim, correcting his former reading sätakamnim.
6. Prinsep reads pachimā. Others read pachima. 7. Prinsep reads haya or haye ; Cunningham, iha ; Jayaswal, haya. 8. Cunningham alone reads yejam ; others read gaja. 9. Prinsep and Cunningham read babhula : Indrajj and Jayaswal, bahulam. 10. Prinsep reads darim or damdi ; Cunningham, nam te; Indraji, correctly damdam.
11. Prinsep reads pathapayati; Cunningham pathapanati ; Indraji, pathāpayati; Jayaswal, pathāpayati, correcting his former reading pathāpayati.
12. Prinsep reads Kamsabandgatāya ; Cunningham, sabänågatāya ; Indraji, Kusambā. nam khatiyam ; Jayaswal, Kañhabenām gatāya, correcting his former reading Kāsapā. nan khatiyam. Jayaswal finally reads Kanhabemni. I maintain that the reading cannot but be Kalingagatāya. There are three holes between ka and la, and one or two holes between la and ga, which are, after all, responsible for the appearance of a letter like fiha, and for the appearance of gå as be. I concede Kam(sava) ndgatāya as an alternative reading.
13-14. Prinsep reads Qasanāya; Cunningham, disenoya ; Indraji, ca sahāya ; Jayaswal, ca senāya, correcting his former reading ca sahāye.
15. Prinsep reads vātānam ;l Cunningham, vātānamta ; Indraji, (sahāyav)atā patam ; Jayaswal, vitāpati, correcting his earlier reading ditopati. Jayaswal finally reads vitasitam.
16. Prinsep and Cunningham read Saka, ignoring the first letter. Indraji reads Masika. Jayaswal finally reads M(u)sika. That the first letter is a, an not ma or mu, is certain. I am unable to decide whether the name of the place is Asaka or it is Asika. Water has trickled down in a continuous stream from or along the left arm of ti of bamdhapayati in L 3 reaching as far as the top of sa of Asaka or Asika.
17. Prinsep and Cunningham read nagara; Indraji and Jayaswal correctly, nagaram.
For Private And Personal Use Only