________________
Preface
xvii
be mentioned en passant that the main object of separately treating these component factors of Șadávašyakasutra and their explanatory literature has been to give due importance to these jactors--the sütras most of which constitute Avasyakasutra as visualized by Haribhadra Súri, who is well-known as Yåkini-mahattarădharmasūnu.
Thi Şadavašyaka literature is followed by Piņdanıryukti, Oghaniryuktı and Päksikasūtra' which are somehow looked upon as Mulasutras. This completes the treatment of all the Mnlasutras concerned. But before proceeding further, I may say a few words about the number and order of the Mülasútras. ..
As is well-known to the student of Jaina literature, the traditional number for the Malasutras is either three or four; but, on his going through this Part III, he will find that six works are dealt with under this heading. This is however due to the option an individual has as to which work out of Pindanijjutti, Ohanijjutri and Pakkhiyasutta should be looked upon as the fourth Mulasutra, the other three works being, of course, Ultarajjhayaņasutta, Dasaveyaliyasutta and Avassayasutta.
It may be mentioned in this connection that there seems to be no hard and fast rule laid down regarding the sequence of the Mulasūtras. For, different scholars have indicated different sequences. For instance Prof. A. Weber 2 in his Verzeiclmiss der Sanskrit-und Prakrit-handschriften der Königlichen Bibliothek zul. Berlin 3 ( Vol. II, pt. II, p. x) has mentioned Uttarajjhayanasutta, Avassayasutta and Dasaveyaliya as the first three Mülasutras. He appears to believe that these are the only works that deserve to be
As implied in the Preface (p. xiv ) of Part II, this was not to be included as a Mūlasūtra and was to be given in " Miscellanea". But, on finding that some look upon this as a Mülasatru, I thought it desirable to modify the original plan.
2 He has exhaustively discussed in Indischen Studien (vol. XVI, p. 211ff, and vol. XVII, p. IfT. ), the scriptures belonging to the canon of the Svelämbura Jáinas. For the English translation of these papers by Dr. H. W. Smyth sco "Indian Antiquary” (vols. XVII-XXI).
3 Catalogue of the Sanskrit and Prākrit Mss. in the State Library at Berlin.
4. The list for the arrangement of the canonical scriptures adopted by Prof. Weber was originally drawn up by Dr. Georg Bühler. Vide Prof. Hermann Jacobi's Kalpasutra (p. 14, foot-note )..
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org