________________
145.] Hymnology : Švetambara works
169 चतुर्विशतिजिनस्तवन
Caturvirsatijinasta vana __ अवचूर्णि सहित
.
with avacūrņi No. 145
1148.
1887-91. Size.- Iog in. by 4g in. Extent.-- ( text ) 2 folios ; 10 lines to a page ; 52 letters to a line.
, - (com.) , ,; 32 , , , ,18 , ,, , Description.-- Country paper thin, tough and white; Jaina
Devanagari characters with occasional पृष्ठमात्राs; this is a पश्चपाटी Ms. ; the text is written in small, quite legible, to uniform and very good hand-writing; same is the case with the avacūrņi except that it is written in very small hand-writing ; borders ruled in two lines in black ink; foll. numbered in the right-hand margin ; both the text and its avacūrņi complete ; the former contains is 25 verses ; condition very good except that corners are
partly gone. Age.- Pretty old. Author:- Dharmasekhara Gani. Is he one of the commentators of Usabhapañcāsiyā ?
20 Subject.- Eulogy of the 24 Tirthankaras. Each of the Ist 24
verses in Sragdhara is a nice example of yamaka named as “ samputa". In each of these verses the Ist foot is same
as the 2nd, and so are the other two feet, Begins.- (text) fol. I ॥10॥
25 श्रीनामेयोपमानोन ! रहित ! तमसा नंद दारा(5)मनो(s)जः
श्रीनामेयो(5)पमानो नरहिततम ! सानंददारामनोज! ॥ म त्वा नातारधीरासम ! वृषभजिन ! ब्रह्मचारित्रसारं
नत्वा ना तारधीरा समवृषभ ! जिनब्रह्मचारित्रसारं ॥१॥ श्रीकांतेहाममोहासनमजिततमो रंगदेनासमान
श्रीकांतेहाममोहा सनमजिततमोरंगदेनासमानः ॥ रा(र)स्या हीनो विनोदो नयपर ! विजयाजात ! नो नाशयामा
रा(र)त्याहीनो विनोदो नयपरविजयाजा(5)तनो नाशयामा ॥२॥ , -(com.) fol. 14 अथास्य व्याख्या । श्रियोपलक्ष(क्षि)तो नाभिः
श्रीनाभिस्तस्यापत्यं हे श्रीनाभय ! हे उपमानेन रहित ! निरुपमेति यावत् । हे ..
रहित! मुक्त ! केनेत्याह तमसाऽज्ञानेन । etc, 22 [J. .P.]
30
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org