________________
47
आलअ-तरु उम्मूलइ हिंडइ जगि सच्छंदु । गम्मागम्मु ण जाणइ मत्तउ चित्त-गइंदु ।। [आलय-तरुं उन्मूलयति भ्रमति जगति स्वच्छन्दः । गम्यागम्यौ न जानाति मत्तः चित्त-गजेन्द्रः ।।]
133
The intoxicated lord of elephants in the form of the mind roams and uproots the palace-trees. It does not know where it should go and where it should not.
जइ जगु पूरिउ सहजाणंदें णच्चहों गाअहों विलसहों छंदें। जइ पुणु घेप्पहों वासण-विदें तउ फुडु बज्झहो ए-भव-फंदें ॥ [यदि जगत् पूर्णं सहजानन्देन , नृत्यत गायत विलसत छन्दस्तः । यदि पुनः गृह्यध्वं वासना-वृन्देन तर्हि स्फुटं बध्यध्वे एतद्-भव-पाशेन ॥]
134 If the world is filled with the joy of Sahaja, you dance, sing, sport as you like. But if you are caught by the host of, Vāsanās then yoụ are certainly bound up in this noose of Samsāra.
. १३५ . समता कामिणि अणहि णिवासु समरसु भोअणु अंबर-वासु । तहिँ पुणु किंपि ण दीसइ अंतरु समु गउ चित्त-राउ णिरंतर ॥ [समता कामिनी अनघे निवासः समरस: भोजन अंबरं वासस् । तत्र पुनः किमपि न दृश्यते अन्तरं समं गतः चित्त-राजा निरन्तरः ॥]
- 135 With Samatā as the wife, residing in Anāhata, taking Samarasa as the food, with the sky as the clothe, there remains no separateness whatsoever. Then the Mind-king continuously is in the state of Equality (Sama)
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org