SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 345
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ - यतीन्द्रसूरि स्मारकग्रन्य - जैन आगम एवं साहित्य - current tradition that Kundakunda is accepted as the author मापदंड से मान्य ठहरेगी नहीं। नमूने के रूप में कुछ ही ऐसे of these pahudas and no evidence is coming forth, nor there is anything in these texts, taken as a whole, which should सुधारे हुए उदाहरण प्रस्तुत किए जा रहे हैं, जिनसे स्पष्ट हो जाएगा preclude us from taking Kundakunda as the author of these कि ऐसा साहस कहाँ तक उचित होगा? works. The texts of these pahudas as utilised by me, could not be claimed to be critical, so there is every probability of षट्प्राकृत में उपलब्ध प्रयोग और संशोधित प्रयोग दोनों omissions and commissions of gathas especially in such traditional texts: W. Denecke doubts Kundakunda's authorship. में मात्राओं का अंतर और तब फिर संशोधित पाठ से छन्दोभंग but he gives no diefinite reasons. Dialactally he finds that six का भय। pahudas are younger than samayasara etc; but this cannot be a safe guide, unless we are guided by critical editions. The reason for the presence of Apabhramsa forms in these षट्प्राधृत के पाठ pahudas, as compared with pravacansara, It have explained in my dis ussion on the dialect of pravacansara. it is imagi उपलब्ध मुद्रित पाठ और मात्राएँ संशोधित पाठ और मात्राएँ nable that traditionally compiled texts might be attributed to (कल्पित समीक्षित पाठ) Kundakunda because of his literary reputation, but to prove this we must some strongevidence potentenough to cancel १. प्रथमा एक वचन दुस्सील १.१६ (५) the current tradition. In conclusion I would say that these दुस्सीलो (६) pahudas contain many ideas, phrases and sentences which are quite in tune with the spirit and phrasiology of गरहिड ३.१९ (४) गरहिओ (५) Pravacansar." भणिय ४.५४ (३) भणिया (स्त्री.) (४) उपर्युक्त उद्धरण में उनका यह कहना कि षट्प्राभृत का २. प्रथमा बहवचन मणि ५.१५६ (२) संस्करण समीक्षित संपादन नहीं है और इसमें प्रवचनसार के मुणी, मुणिणो, मुणीओ, समान ही Ideas, Phrases और Sentences प्राप्त हो रहे हैं, मुणओ (३)(४) (५) (४) इसलिए उसे चालू परंपरा के विरुद्ध परवर्तीकाल की रचना णिष्भय ४.५० णिष्भया मानना उचित नहीं होगा। किसी भी परवर्तीकाल के ग्रंथ में पूर्ववर्ती काल के ग्रंथ के समान विषयवस्तु का और शैली का साहु ६.१०४ साहुणो, साहवो, साहू, साहूओ पाया जाना एकान्ततः यह साबित नहीं करता कि ऐसी परवर्ती (३) (५) (५) (४) (६) काल की कृति अपने से पूर्ववर्ती काल की रचना के समय में ३. द्वितीया एक वचन ही रची गई होगी। उन दोनों की भाषा के स्वरूप पर भी विचार झाण ५.११९ झाण (४) किया जाना चाहिए। षट्प्राभृत की समीक्षित आवृत्ति का क्या मिच्छत्त ५.११५ मिच्छत्तं अर्थ होता है? क्या उसमें से ऐसी गाथाएं विक्षिप्त मानी जाएं जिनमें अपभ्रंश के स्पष्ट प्रयोग हैं या ऐसी गाथाओं की भाषा का विरइ ६.१६ विरई मूल स्वरूप अपभ्रंश से प्रभावित नहीं था परंतु बाद में काल के (३) (४) प्रभाव से उसमें अपभ्रंश के प्रयोग घुस गए, यदि ऐसा माना जाए मणु ५.१४० तो यह उपयुक्त नहीं है। षट्प्राभृत में सिर्फ पाँच-दस प्रयोग ही (३) अपभ्रंश के हों ऐसा नहीं है। इसमें तो हरेक पाहुड में बीसों ४. तृतीया एक वचन प्रयोग अपभ्रंश के मिलते हैं और यदि उन अपभ्रंश प्रयोगों को जिणे ४.६१ जिणेण, जिणेणं सुधारकर उन्हें शौरसेनी प्राकृतके अनुरूप (यानी समीक्षित आवृत्ति (४) (५) बनाने का यही अर्थ होता हो तो?) बना दिया जाए तो सभी ५. आज्ञार्थ भावय, भावसु, भावहि जगह गाथाओं में छन्दों भंग हो जाता है। किसी भी पद्यमय भावि ५.१३१ (४) (४) (४) रचना में इस प्रकारकी क्षति समीक्षित आवृत्ति के shandard (३) मणं (२) Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.012036
Book TitleYatindrasuri Diksha Shatabdi Samrak Granth
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJinprabhvijay
PublisherSaudharmbruhat Tapagacchiya Shwetambar Shree Sangh
Publication Year1997
Total Pages1228
LanguageHindi, English, Gujarati
ClassificationSmruti_Granth & Articles
File Size68 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy