________________
•: 464 :. Jinabhadra Gani's
| The tenth of the lack of movement (on its part ) to all beings ( in spite of its being all-pervading ) like ākāśa. ( 1954 )
टीका-अथैकः सर्वगतो निष्क्रियश्चात्माऽभ्युपगम्यते, ननु तथापि न परलोकगमनसिद्धिः, तस्यात्मनः सर्वेषु गो-मनुष्यादिपिण्डेषु सर्वगतत्वेन निष्कियत्वेन च संसरणाभावात् , व्योमवदिति ।। ४०६ ॥ ( १९५४ )
D. C.-Even when the existence of one, all-pervading, inactive soul is accepted, the existence of para-loka will not be established. For, like ākās'a, it is niskriya in spite of its being spread over all living beings | 406 11 ( 1954 )
The existence of para-loka can be doubted in this manner alsoइहलोगाओ व परो सुराइलोगो न सो वि पञ्चक्खो। एवं पि न परलोगो सुबइ य सुईसु तो संका ॥४०७॥(१९५५) Ihalogāo va paro surāilogo na so vi paccakkho 1 Evam pi na paralogo suvvai ya sussu to sankā 11 407 11 ( 1955 ) [ इहलोकाद् वा परः सुरादिलोको न सोऽपि प्रत्यक्षः ।
एवमपि न परलोकः श्रूयते च श्रुतिषु ततः शङ्का ॥४०७।। (१९५५) Ihalokád va parah suradiloko na so'pi pratyaksah , Evamapi na paralokah srāyate ca Srutisu tatah saika ||4071(1955)]
____Trans.-407 Or, it there is a world like that of gods etc. other than this world, that is also not directly perceived. So, para-loka does not exist even in that way. On the other hand, it has been heard ( about para-loka) in the śāstras. Consequently, the doubt ( about para-loka ) has arisen. ( 1955 )
टीका-अथवा, इहलोकापेक्षया सुर-नारकादिभवः परलोक उच्यते, स च न प्रत्यक्षो दृश्यते, अत एवमपि न परलोकः सिध्यति, श्रूयते चासौ श्रुतिषु शास्त्रेषु, ततस्तच्छङ्का-किमस्ति नास्ति वा ? । इति दर्शितः पूर्वपक्षः ॥ ४०७ ॥ (१९५५)