________________
.: 380 :
Jinabhadra Gani's [The seventh अनधीनं मनुजानां कार्य येषां तेऽनधीनमनुजकार्याः, तद्भावस्तत्वं तस्माद् नेहागच्छन्ति सुराः, अनभिमतगेहादौ निःसङ्गयतिवदिति । तथा, अशुभत्वाद् नरभवस्य तद्न्धासहिष्णुतया नेहागच्छन्ति देवाः, स्वपरित्यक्तकडेवरवदिति ॥ ३२७ ॥ (१८७५)॥
D. C.-Divinities do not come to this world, because they are invested with celestial love and attached to the various objects of pleasure like a person attached to a beautiful woman possessing high qualities of extreme beauty etc. Secondy, like a great man entrusted with manifold work, these gods have also to perform manifold duties and hence their duties are never over. Thirdly, all their deeds are independent of human beings. So, just as a dispassionate ascetic never comes to an unholy house, these gods also usually abstain themselves from coming to the inauspicious human world as they would not stand even the smell of it. ll 327 11 ( 1875)
But this does not mean that they always keep themselves away from this world.
For, नवरि जिणजम्म-दिक्खा-केवल-निवाणमहनिओगेणं । भत्तीए सोम्म ! संसयविच्छेयत्थं व एजहण्हा ॥३२८॥(१८७६) पुवाणुरागओ वा समयनिबंधा तवोगुणाओ वा। नरगणपीडा-ऽणुग्गह-कंदप्पाईहिं वा केइ ॥३२९॥ (१८७७) Navari jinajamma-dikkhā-kevala-nivvāna maha neogenam | Bhatlîe Sommal samsayaviccheyattham va ejjahaṇhā 113281(1876) Puvyānurāgao vā samayanibandhā tavogunāo vā i Naraganapida-'nuggaha-kandappaihim va kei ॥ 329 ॥ ( 1877) [ नवरं जिनजन्म-दीक्षा-केवल-निर्वाणमहनियोगेन ।
भच्या सौम्य ! संशयविच्छेदार्थ वैयुरिहाद्वाय ।। ३२८ ।। (१८७६)