________________
Vada ]
Gañadharavāda
6:218 :
Vijnanamayatvato ghata vijnanawiva svapnako bhāvaḥ 1 Athava vihitanimitto ghata iva naimittikatvat | 156 ॥ ( 1704)]
Trans.—156 The existence of dream is ( apprehended) either because dream is vijnanamaya (i. e. full of knowledge ) like ghata or because it is naimittika ( i. e. caused by nimitta ) like ghata as mentioned before. ( 1704 )
टीका-भावः स्वम इति प्रतिज्ञा। विज्ञानमयत्वादिति हेतुः। घटविज्ञानवदिति दृष्टान्तः । अथवा, भावः स्वमा, नैमित्तिकत्वात् निमित्तैनिष्पन्नो नैमित्तिकस्तद्धावस्तत्वं तस्मादित्यर्थः, घटवदिति । कथं पुनः स्वप्नो नैमित्तिकः ? इत्याह-यतो विहितनिमित्तः, विहितानि-"अणुय-दिट्ठचिंतिय" इत्यादिना प्रतिपादितानि निमित्तानि यस्यासौ विहितनिमित्त इति ॥ १५६ (१७०४)॥
D. C.-Existence of dream can be proved in either of these two ways :
1. Dream is full of cognizance as ghata is. So, like ghata, dream can also be perceived on account of its being existent.
2. As ghata is caused by various nimittas, dream is also caused by nemittas, like anubhavu, smarana, cintana etc. that are mentioned before. So, it is clear that dream is a mürta kārya, and hence existent like ghata. सवाभावे च कओ सुमिणोऽसुमिणो त्ति सच्चमलियं ति। गंधवपुरं पाडलिपुत्तं तत्थो वयारो ति ? ॥ १५७ ॥ (१७०५) कजं ति कारणं ति य सज्झमिणं साहणं ति कत्तं त्ति । वत्ता वयणं वच्चं परपक्खोऽयं सपक्खोऽयं ? ॥ १५८ ॥ (१७०६) किं वेह थिर-दवो-सिण-चलया-रूवित्तणाई निययाई। सद्दादओ य गज्झा सोत्ताइयाइं गहणाई ? ॥ १५९ ॥ (१७०७)