SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 402
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Ratnakaranḍaka Śrāvakācāra "Tyāga" is the great vow (mahāvrata) again. What is the renunciation (tyāga)? It is of the "five" (pañcānām), namely, "violence and the rest" (hiṁsādīnām). What kind of "sins" (pāpānām)? Those that are the cause of the accumulation of sin (pāpoparjanahētubhūtānām). By what are they renounced (tyāga)? By "mind, speech, and body" (manovacaḥkāyaiḥ). By whom among these is the renunciation done? By "doing, causing to be done, and approving" (kṛtakāritānumodaiḥ). This is the meaning: renunciation of violence and the rest by mind, doing, causing to be done, and approving. Similarly, by speech and body. For whom among these is this renunciation a great vow (mahāvrata)? For those who are "great" (mahātām), those who have the qualities of carelessness and the rest (pramattādiguna sthānāvatinām), those who are of a special nature (viśiṣṭātmanām). || 26 || Now, the author describes the transgressions (aticārān) of the vow of non-direction (digvirativrata): transgression upwards, downwards, and sideways (ūrdhvādhastāttirgavyatipātāḥ), increase of territory (kṣetravṛddhiḥ), and forgetting (vismaranam). The five transgressions (pañca manyante) of the vow of non-direction (digvirataratyāśā) are considered (abhyupgamante). Thus, due to ignorance (ajñānāt) or carelessness (pramādāt), transgression upwards, downwards, and sideways (ūrdhvādiśo'dhastādīśa stiyagdiśaśca vyatipātāḥ) are three special transgressions (viśeṣeṇatikramāṇi). Similarly, due to ignorance (ajñānāt) or carelessness (pramādāt), there is "increase of territory" (kṣetravṛddhiḥ), which is the determination of an excess of territory (kṣetrādhkyāvadhāraṇam). Similarly, there is "forgetting" (vismaranam) of the boundaries (mārȳādā) established by the vow of non-direction (digvirateḥ) for those who are "limited" (avadhīnām). || 27 || Now, the author explains the second vow of non-harmful conduct (anarthadaṇḍa), which is a vow of restraint (virati), which is a quality vow (guṇavrata): "They know" (viduḥ) the vow of non-harmful conduct (anarthadaṇḍavrata). Who are they? "Those who are not ordinary among the vow-holders" (vratadharāṇāṇyaḥ), those who are not ordinary (apraṇyaḥ) among the vow-holders (vratadharāṇām), the Jinas (tīrthakaradevādyaḥ) and the rest, who are the main ones (pradhānabhūtāḥ). "Refraining" (viramaṇam) is the turning away (vyāvṛttiḥ). From what? From "those who are connected with sin" (sapapāyogaḥ), those who are connected with sin (pāpena saha yogaḥ sambandhaḥ pāpayogaḥ), those who are associated with sin (tena saha vartamānebhhyaḥ), from non-harmful conduct (anarthadaṇḍa) such as teaching sin (pāpopadeśādya). From what specific ones? From "those who are without purpose" (apārthikebhyaḥ), those who are without purpose (niṣprayojane bhyaḥ). How is there refraining from them? "From within the vow of non-direction" (abhyantaraṁ digavadheḥ), refraining from them in the same way as it is from within the vow of non-direction (digavadherabhyantaraṁ yathā bhavaty evaṁ tebhyo viramaṇam). Therefore, the vow of non-direction (digvirātatratādasya) 1. Now, the second vow of non-harmful conduct (anarthadaṇḍavrata) etc. (iti kha). For Personal & Private Use Only
Page Text
________________ रत्नकरण्डकश्रावकाचारे "त्यागस्तु" पुनर्महाव्रतं भवति । केषां त्यागः “हिंसादीनां" "पंचानां" । कथंभूतानां “पापानां” पापोपार्जनहेतुभूतानां । कैस्तेषां त्यागः "मनोवचःकायैः । तैरपि कैः कृत्वा त्यागः "कृतकारितानुमोदैः । अयमर्थः-हिंसादीनां मनसा कृतकारितानुमोदैस्त्यागः । तथा वचसा कायेन चेति । केषां तैस्त्यागो महाव्रतं “महतां" प्रमत्तादिगुणस्थानवतिनां विशिष्टात्मनाम् ॥ २६ ॥ इदानीं दिग्विरतिव्रतस्यातिचारानाहःउर्ध्वाधस्तात्तिर्यग्व्यतिपाताः क्षेत्रवृद्धिरवधीनाम्। विस्मरणं दिग्विरतरत्याशाः पञ्चमन्यन्ते॥२७॥ "दिग्विरतरत्याशा" अतीचाराः "पंच मन्यन्तेऽभ्युपगम्यन्ते । तथा हि । अज्ञानात् प्रमादाद्वा ऊर्ध्वदिशोऽधस्तादिशस्तियग्दिशश्च व्यतीपाता विशेषेणतिक्रमणनि त्रयः । तथाऽज्ञानात् प्रमादाद्वा 'क्षेत्रवृद्धिः क्षेत्राधिक्यावधारणं । तथाऽवधीनां' दिग्विरतेः कृतमर्यादानां 'विस्मरण मिति ॥ २७॥ इदानीमनर्थदण्डद्वितीयं विरतिलक्षणं गुणव्रतं व्याख्यातुमाह; अभ्यन्तरं दिगवधेरपार्थिकेभ्यः सपापयोगेभ्यः। विरमणमनर्थदण्डव्रत विदुतधराग्रण्यः ॥२८॥ _ 'अनर्थदण्डव्रतं विदु'र्जानन्ति । के ते ? 'व्रतधरानण्यः' व्रतधराणां यतीनां मध्येऽप्रण्यः प्रधानभूतास्तीर्थकरदेवादयः । 'विरमणं' व्यावृत्तिः । केभ्यः ? 'सपापयोगेभ्यः' पापेन सह योगः सम्बन्धः पापयोगस्तेन सह वर्तमानेभ्यः पापोपदेशाद्यनर्थदण्डेभ्यः किं विशिष्टेभ्यः ? 'अपार्थिकेभ्यः' निष्प्रयोजनेभ्यः । कथं तेभ्यो विरमणं ? 'अभ्यन्तरं दिगवधेः' दिगवधेरभ्यन्तरं यथा भवत्येवं तेभ्यो विरमणं । अतएव दिग्विरातत्रतादस्य १ इदानी द्वीतीयमनर्थदण्डव्रतं इति ख. Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy