SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 385
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter Three: Non-Stealing and Avoidance of Violence **Non-stealing (Asteya)** involves refraining from theft. There are five types of violence (Aticharas): 1. **Chora-prayoga:** The act of stealing oneself, instigating someone else to steal, or approving of another's theft. 2. **Chora-artha-adanam:** Accepting stolen goods without being instigated or approving of the theft. 3. **Vilopam:** Taking something that is not rightfully yours, even if it is not considered theft according to the law. This also includes crossing borders with goods that are prohibited. 4. **Viruddha-rajya-atikramam:** Crossing borders with goods that are prohibited in the other kingdom. This refers to taking goods of low value in exchange for goods of high value in another kingdom. 5. **Sadrisha-sanmishram:** This refers to the act of mixing similar substances, such as mixing oil with ghee, or using artificial gold to deceive others. 6. **Heena-adhika-vinimanam:** This refers to the act of exchanging goods of unequal value, such as giving someone something of lesser value in exchange for something of greater value. **Avoiding Violence (Ahimsa)** The text then explains the nature of the vow of non-violence (Brahma-virati-anu-vrata) by stating: "One who is afraid of sin does not approach another's wife, nor does one encourage others to do so. This avoidance of another's wife is also called contentment with one's own wife." **Explanation:** * The text states that one who is afraid of sin (paapa-bhitih) will not approach another's wife, whether she is married or not. * It also states that one will not encourage others to approach another's wife. * This avoidance of another's wife is also called contentment with one's own wife (svadara-santosha-nama). **Note:** The text uses the term "paradara" (another's wife) to refer to any woman who is not one's own wife. This is a Jain term that is used to emphasize the importance of respecting the boundaries of others.
Page Text
________________ तृतीयः परिच्छेद अस्तेये चौर्यविरमणे । व्यतीपाता अतीचाराः पंच भवन्ति । तथा हि । चोरप्रयोगः चोरयतः स्वयमेवान्येन वा प्रेरणं प्रेरितस्य वा अन्येनानुमोदनं । चौरार्थादानं च अप्रेरितेनाननुमतेन च चोरणानीतस्यार्थस्यग्रहणं । विलोपश्च उचितन्यायादनपेतप्रकारेणार्थस्यादानं विरुद्धराज्यातिक्रम इत्यर्थः विरुद्धराज्ये ह्याल्पमूल्यानि महाया॑णि द्रव्याणीति । सदृशसन्मिश्रश्च प्रतिरूपकव्यवहार इत्यर्थः सदृशेन तैलादिना सन्मित्रं घृतादिकं करोति । कृत्रिमैश्च हिरण्यादिभिर्वंचनापूर्वकं व्यवहारं करोति । होनाधिकविनिमानं विविधं नियमेन मानं विनिमानं मानोन्मानमित्यर्थ मानं हि प्रस्थादि, उन्मानं तुलादि तच्च हीनाधिकं हीनेन अन्यस्मै ददाति अधिकेन स्वयं गृहातीति ॥ १३ ॥ साम्प्रतमब्रह्मविरत्यणुव्रतस्वरूपं प्रतिपादयन्नाह: न तु परदारान् गच्छति न परान् गमयति च पापभीतेर्यत् । सा परदारनिवृत्तिः स्वदारस न्तोषनामापि ॥ १३॥ 'सा परादारनिवृत्तिः यत् परदारान् परिगृहीतानपरिगृहीतांश्च स्वयं 'न च' नैव गच्छति । तथा परानन्यान् परदारलम्पटान् न गमयति * परदारेषु गच्छतो यत्प्रयोजयति न च * । कुत ? पापभीतेः पापोपार्जनभयात् न पुनः नृपत्यादिभयात् । न केवलं सा परदारनिवृत्तिरेवोच्यते किन्तु स्वदारसन्तोषनामापि स्वदारेषु सन्तोषः स्वदारसन्तोषस्तन्नामयस्याः ॥ १३ ॥ . तस्यातीचारानाहः १ परदारान् क-ख-पाठः । * पुष्पमध्यगतो पाठः ग-पुस्तके नास्ति । २ अपि तु ख ग-पाठः । ३ यस्य क-पाठः । ४ अस्य ग-पाठः। Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy